| Big Daddy Hoffa coming to you here with a kimber
| Большой папа Хоффа идет к вам сюда с кимбером
|
| T max 2.45, 1911
| T макс. 2,45, 1911 г.
|
| This baby oughta be nice right there
| Этот ребенок должен быть хорошим прямо здесь
|
| Cocked locked and ready to rock!
| Взведен заблокирован и готов к качанию!
|
| Gone with the sauce
| Ушел с соусом
|
| Got the.45 tucked in the bag
| Получил .45 спрятанный в сумке
|
| Hit 'em with the hawk
| Ударь их ястребом
|
| Naw fuck it dawg
| Нау, черт возьми, чувак
|
| Whip 'em with the strap
| Взбейте их ремнем
|
| I’ve been on the fucking road
| Я был на гребаной дороге
|
| I just ended rock n roll
| Я только что закончил рок-н-ролл
|
| We’ve been running up the score
| Мы увеличиваем счет
|
| Turnt your house into a home
| Превратите свой дом в дом
|
| Ugh
| Фу
|
| I don’t fucking roam
| я ни хрена не блуждаю
|
| All I do is count the cash
| Все, что я делаю, это считаю деньги
|
| Bitch I’m coming in your house
| Сука, я иду в твой дом
|
| Let’s get freaky with the strap
| Давайте поиграем с ремешком
|
| We don’t fuck with alt right
| Мы не трахаемся с альтернативным правом
|
| Y’all ain’t never been a threat
| Вы никогда не были угрозой
|
| If y’all come to Baltimore we gon' stick 'em for their racks
| Если вы все приедете в Балтимор, мы приклеим их к стойкам
|
| We gon' beat them crackers dead
| Мы собираемся избить их крекеры до смерти
|
| We gon' fuck up on they wife
| Мы собираемся облажаться с их женой
|
| Take em for a ride
| Возьмите их на прогулку
|
| More hits
| Больше хитов
|
| More life
| Больше жизни
|
| Tight grip on the chopper
| Крепкий захват измельчителя
|
| That kickback light
| Этот свет отдачи
|
| Put hands on a blogger
| Положите руки на блогера
|
| Make 'em beg for his life
| Заставь их умолять о его жизни
|
| Gone with the sauce
| Ушел с соусом
|
| Got the.45 tucked in the bag
| Получил .45 спрятанный в сумке
|
| Hit 'em with the hawk
| Ударь их ястребом
|
| Naw fuck it dawg
| Нау, черт возьми, чувак
|
| Whip 'em with the strap
| Взбейте их ремнем
|
| I’ve been on the fucking road
| Я был на гребаной дороге
|
| I just ended rock n roll
| Я только что закончил рок-н-ролл
|
| We’ve been running up the score, man
| Мы увеличиваем счет, чувак
|
| I say that pussy’s off the richter
| Я говорю, что киска не в себе
|
| No shit, uh
| Не дерьмо, а
|
| I fuck that bitch
| я трахаю эту суку
|
| I fuck your baby sitter
| Я трахаю твою няню
|
| I hit her
| я ударил ее
|
| I took her to a show, man what’s the issue
| Я взял ее на шоу, мужик, в чем проблема
|
| I split her
| я разделил ее
|
| This groovy nigga bangin' on your sister
| Этот классный ниггер трахает твою сестру
|
| No kicker
| Нет кикера
|
| I can’t read
| я не могу читать
|
| How many cars does it take
| Сколько автомобилей требуется
|
| To make this shit an easy race
| Сделать это дерьмо легкой гонкой
|
| How many cars does it take
| Сколько автомобилей требуется
|
| To make this fucking pain go away
| Чтобы эта гребаная боль ушла
|
| Truth! | Правда! |