| Shit
| Дерьмо
|
| Fuck, fuck
| Бля, блять
|
| You heard what I said, little nigga, come on
| Ты слышал, что я сказал, маленький ниггер, давай
|
| Fuck, hmph
| Бля, хм
|
| You know what it is, nigga
| Вы знаете, что это такое, ниггер
|
| Fucked up, huh
| Облажался, да
|
| Yeah, nigga
| Да, ниггер
|
| Woah, woah, woah-ho, hey
| Уоу, уоу, уоу-хо, эй
|
| You think you know me
| Ты думаешь что знаешь меня
|
| Since you be alone, catch this heat alone
| Так как ты один, лови это тепло в одиночестве
|
| Fuck your nigga’s home, they gon' be alone
| К черту дом твоего ниггера, они будут одни
|
| The AN-94 leave that nigga prone
| АН-94 оставляет этого ниггера ничком
|
| (Motherfucker tired of hearing snitch)
| (Ублюдок устал слушать стукач)
|
| Ha, huh, now you wanna start? | Ха, а теперь ты хочешь начать? |
| (Wanna start?)
| (Хотите начать?)
|
| Big dog, hah, now you wanna bark? | Большая собака, ха, теперь ты хочешь лаять? |
| (Shit)
| (Дерьмо)
|
| Get the thang, let it spark (Brrr, bark)
| Получите тханг, пусть это зажжется (Бррр, лай)
|
| Peglord should’ve died in the aughts (Yeah)
| Пеглорд должен был умереть в нулевых (Да)
|
| How you gonna talk? | Как ты собираешься говорить? |
| (You gonna talk?)
| (Ты будешь говорить?)
|
| When I see him I’ma send him to the Lord (Right)
| Когда я увижу его, я пошлю его к Господу (правильно)
|
| One click, we gon' empty this cart
| Один клик, и мы очистим эту корзину
|
| Plan B take charge (Fucker)
| План Б взять на себя ответственность (ублюдок)
|
| We can’t find you at your job, we gon' be at home (Blat)
| Мы не можем найти тебя на работе, мы будем дома (Блат)
|
| Heard you nigga up and coming we gon put him on
| Слышал, ты, ниггер, и придешь, мы наденем его.
|
| I ain’t here to go try to conceal a chrome, let’s get it on
| Я здесь не для того, чтобы пытаться скрыть хром, давайте наденем его.
|
| Yeah, now get him gone (Get him gone)
| Да, теперь убери его (Убери его)
|
| Bullets through the neck and the backbone (Ugh)
| Пули в шею и позвоночник (тьфу)
|
| Felt it (Felt), no stoppin' (No stoppin')
| Почувствовал это (почувствовал), не останавливаясь (не останавливаясь)
|
| One stop turn Steve Bannon into Steve Hawking (Fuck 'em)
| Одна остановка превращает Стива Бэннона в Стива Хокинга (Fuck 'em)
|
| Since you be alone, catch this heat alone (Huh)
| Поскольку ты один, поймай это тепло в одиночку (Ха)
|
| Fuck, your nigga’s home, they gon' be alone
| Черт, твой ниггер дома, они будут одни
|
| Big '94 leave that nigga prone
| Большой 94-й оставил этого ниггера склонным
|
| (Ayy, ayy, ayy, ayy, ayy, don’t get up)
| (Ауу, ауу, ауу, ауу, ауу, не вставай)
|
| It’s the- Oh
| Это- О
|
| It’s the ocean (It's the ocean)
| Это океан (это океан)
|
| And the trees (The trees)
| И деревья (деревья)
|
| And the birds (And the bir-)
| И птицы (И бир-)
|
| And the bears, damn (The bears)
| И медведи, черт возьми (медведи)
|
| Oh my God (Oh my God)
| Боже мой (Боже мой)
|
| And the — Ooh
| И — Ох
|
| Somebody, she’s a beauty
| Кто-нибудь, она красавица
|
| A beauty, a beauty
| Красавица, красавица
|
| Very special
| Особый
|
| Really and truly
| Действительно и по-настоящему
|
| And truly, yeah (Hey, nice)
| И правда, да (Привет, мило)
|
| (Oh, oh, that was the word!) | (О, о, это было слово!) |