| You’ll always be a part of me
| Ты всегда будешь частью меня
|
| I’m part of you indefinitely
| Я часть тебя на неопределенный срок
|
| Oh no you’re never gonna shake me
| О нет, ты никогда меня не потрясешь
|
| Ooh, darling, 'cause you’ll always be my baby
| О, дорогая, потому что ты всегда будешь моим ребенком
|
| And we’ll linger on
| И мы задержимся
|
| Time can’t erase a feelin' this strong
| Время не может стереть это сильное чувство
|
| Ooh, boy, you’re never gonna shake me
| О, мальчик, ты меня никогда не потрясешь
|
| Ooh, darlin', 'cause you’ll always be my
| О, дорогая, потому что ты всегда будешь моей
|
| Ooh, yeah, yeah, oh, yeah
| О, да, да, о, да
|
| (Feel bad for this shit)
| (Плохо от этого дерьма)
|
| .44 on me like Hacksaw Jim Duggan
| .44 на мне, как ножовка Джим Дагган
|
| Dressed like a housewife, I’m a bad husband
| Одет как домохозяйка, я плохой муж
|
| Keep the fears tucked in (Ah)
| Держите страхи при себе (Ах)
|
| Champagne for the pain and sufferin'
| Шампанское от боли и страданий
|
| Fans same color as voice of Tim Duncan (Wassup)
| Поклонники того же цвета, что и голос Тима Дункана (Wassup).
|
| All these niggas screamin', «Gang,"scared to get jumpin'
| Все эти нигеры кричат: «Банда», боятся прыгать.
|
| Nigga them pistols on yo 'Gram s’posed to be tucked in
| Ниггер, их пистолеты на йоу 'Грэме должны быть заправлены
|
| Chill, watch and observe, Peggy don’t say nothin' (Yeah)
| Расслабься, смотри и наблюдай, Пегги ничего не говори (Да)
|
| Let 'em stay frontin'
| Пусть они останутся впереди
|
| Swish, only floaters, wiser, older (Bah)
| Swish, только плавающие, мудрее, старше (Бах)
|
| Sendin' signals to the weirdos, I’m a young smolder
| Посылаю сигналы чудакам, я молодой тлеющий
|
| Keep it calm 'cause the skully fit right over my shoulder
| Сохраняйте спокойствие, потому что череп подходит прямо через мое плечо
|
| I love her, but I can’t even hold her (Word)
| Я люблю ее, но я не могу ее даже удержать (Слово)
|
| Tell my baby, «Lie to me,"I'm her ayatollah
| Скажи моему ребенку: «Обмани меня, я ее аятолла
|
| I’m a hoe, put my whole head in the chocha (Facts)
| Я мотыга, сунул всю голову в чочу (Факты)
|
| Little bank that the big bank never noticed
| Маленький банк, который большой банк никогда не замечал
|
| Check my BMI, lil' bitch, I am the sole owner (Uh-huh)
| Проверь мой ИМТ, маленькая сучка, я единственный владелец (Угу)
|
| I need royalties, not loyalties, to fill my «a (Gimme that)
| Мне нужны гонорары, а не лояльность, чтобы заполнить мой «а» (дай мне это)
|
| They avoiding me, I’m poised to be a rap shogun
| Они избегают меня, я готов стать рэп-сёгуном
|
| Tweet about me all day, you can’t be focused
| Твитни обо мне весь день, ты не можешь сосредоточиться
|
| Baby, focus on yourself, 'cause I don’t know you
| Детка, сосредоточься на себе, потому что я тебя не знаю
|
| Dark skinned and givin' out work, I feel like Kelly Rowland
| Темнокожая и раздающая работу, я чувствую себя Келли Роуленд
|
| I don’t need no therapy, beats give me consolin'
| Мне не нужна терапия, биты дают мне утешение,
|
| I’m gaggin', they still think they know me
| Я давлюсь, они все еще думают, что знают меня
|
| It’s nasty | это противно |