Перевод текста песни Odyssey - Joyous Wolf

Odyssey - Joyous Wolf
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Odyssey , исполнителя -Joyous Wolf
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:18.06.2020
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Odyssey (оригинал)Одиссея (перевод)
Circe stole the sun from me Цирцея украла у меня солнце
Hey that’s beautiful Эй, это красиво
My Odyssey, swallowed by the sea Моя Одиссея, поглощенная морем
Hey that’s pitiful Эй, это жалко
Slave to her feelings Раб ее чувств
Makes me want to ride Заставляет меня хотеть кататься
Slave to her feelings Раб ее чувств
Makes me want to drive Заставляет меня хотеть водить
No it doesn’t it matter, No why should it matter now? Нет, это не имеет значения, Нет, почему это должно иметь значение сейчас?
No it doesn’t matter, I don’t matter Нет, это не имеет значения, мне все равно
Just leave the whole thing behind Просто оставьте все это позади
You’re never gonna miss them, you’re never gonna miss them Ты никогда не будешь скучать по ним, ты никогда не будешь скучать по ним
Just leave the old dream behind Просто оставьте старый сон позади
You’re never gonna miss them;Вы никогда не пропустите их;
you’re never gonna miss them ты никогда не будешь скучать по ним
Penelope, calling out to me Пенелопа, взывая ко мне
Hey that’s beautiful well Эй, это красиво хорошо
Promised me, said we’d always be Обещал мне, сказал, что мы всегда будем
Hey that’s pitiful well Эй, это жалко хорошо
Slave to her feelings Раб ее чувств
(Ha ha slave) (Ха-ха-раб)
It makes me want to ride, ride up on it Это заставляет меня хотеть кататься, кататься на нем
(Ah ah ride) (Ах ах ездить)
Slave to her feelings Раб ее чувств
(Ha ha Slave) (Ха-ха-раб)
It makes me want to drive Это заставляет меня хотеть водить
No it doesn’t it matter, No why should it matter now? Нет, это не имеет значения, Нет, почему это должно иметь значение сейчас?
No it doesn’t matter, I don’t matter! Нет, не важно, мне все равно!
Just leave the whole thing behind Просто оставьте все это позади
You’re never gonna miss them, you’re never gonna miss them Ты никогда не будешь скучать по ним, ты никогда не будешь скучать по ним
Just leave the old dream behind Просто оставьте старый сон позади
You’re never gonna miss them;Вы никогда не пропустите их;
never never never никогда никогда никогда
You’re never alone, never alone, never alone! Ты никогда не одинок, никогда не одинок, никогда не одинок!
Just leave the whole thing behind Просто оставьте все это позади
You’re never gonna miss them, you’re never gonna miss them Ты никогда не будешь скучать по ним, ты никогда не будешь скучать по ним
Just leave the old dream behind Просто оставьте старый сон позади
You’re never gonna miss them;Вы никогда не пропустите их;
never never never никогда никогда никогда
Never!Никогда!
Never!Никогда!
Never! Никогда!
(Leave it all behind) (Оставь это позади)
Never!Никогда!
Never!Никогда!
Never! Никогда!
(Leave it all behind) (Оставь это позади)
Never!Никогда!
Never!Никогда!
Never! Никогда!
(Leave it all behind) (Оставь это позади)
Never gonna leave you behind Никогда не оставлю тебя
Never gonna leave you behind Никогда не оставлю тебя
Never gonna leave you behindНикогда не оставлю тебя
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: