| On Being Principally Utopian (оригинал) | О Том, Что Он В Принципе Утопичен (перевод) |
|---|---|
| For now we drink | Пока мы пьем |
| From cups of crude offerings | Из чашек сырых подношений |
| Drawn from the wells | Нарисовано из колодцев |
| Of those with real sufferings | Тех, кто действительно страдает |
| For now we hold to thoughts | А пока мы держимся за мысли |
| Of great pleasure | с большим удовольствием |
| Stripped of all worth | Лишенный всего |
| All dignity | Все достоинства |
| Who remembers not being Utopian? | Кто помнит, что не был утопистом? |
| On being Utopian | Быть утопистом |
| Watch as the children | Смотрите, как дети |
| March in vast numbers | Марш в огромных количествах |
| You had the last chance | У тебя был последний шанс |
| But chose all the others | Но выбрал все остальные |
| From the allure | От очарования |
| Of all of your treasures | Из всех ваших сокровищ |
| You’re not inclined to think | Вы не склонны думать |
| So you don’t remember | Значит, ты не помнишь |
| Not being Utopian | Не быть утопистом |
| On being Utopian | Быть утопистом |
