| I could tell you a short tale
| Я мог бы рассказать вам короткую историю
|
| Of when my love was for sale
| О том, когда моя любовь продавалась
|
| But I gave it all, displayed it all
| Но я все отдал, все показал
|
| But you never saw me that way
| Но ты никогда не видел меня таким
|
| I have loved you for so long
| Я так долго любил тебя
|
| But now all that is long gone
| Но теперь все это давно прошло
|
| Even though I know I have to go
| Хотя я знаю, что должен идти
|
| There’s so much I’ve wanted to say
| Я так много хотел сказать
|
| Transient, transient love
| Преходящая, преходящая любовь
|
| Transient, transient love
| Преходящая, преходящая любовь
|
| Transient, transient love
| Преходящая, преходящая любовь
|
| Transient, transient love
| Преходящая, преходящая любовь
|
| I don’t expect a thing
| Я ничего не ожидаю
|
| (I never have, never will, no no no no)
| (У меня никогда не было, никогда не будет, нет, нет, нет)
|
| I don’t expect my words to ring
| Я не ожидаю, что мои слова прозвучат
|
| (They never have, never will, ring ring ring ring)
| (У них никогда не было и никогда не будет кольца, кольца, кольца)
|
| I do hope you know that I’ve been here before
| Я надеюсь, вы знаете, что я был здесь раньше
|
| And you’ll learn whats best when you confess
| И ты узнаешь, что лучше всего, когда признаешься
|
| Although our time was so brief
| Хотя наше время было таким коротким
|
| There’s still so much that I keep
| Есть еще так много, что я храню
|
| But a taste of love’s a waste of love
| Но вкус любви - это пустая трата любви
|
| When you know you deserve the whole thing
| Когда ты знаешь, что заслуживаешь всего
|
| Transient, transient love
| Преходящая, преходящая любовь
|
| Transient, transient love
| Преходящая, преходящая любовь
|
| Transient, transient love
| Преходящая, преходящая любовь
|
| Transient, transient love | Преходящая, преходящая любовь |