Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wajaa El Zekrayat, исполнителя - Joseph Attieh. Песня из альбома Chou Btaemel Bel Nass, в жанре Восточная музыка
Дата выпуска: 08.08.2012
Лейбл звукозаписи: Watary
Язык песни: Арабский
Wajaa El Zekrayat(оригинал) |
ما تقنعيني هالمرة فكرت كتير |
وجايه تا ئلك هي آخر مرة منتلاقى |
انتي اخدعتيني عشت بهاجز حب كبير |
وصارت تئذيني كلمة حبيبي مشتاقة |
آه بيني وبينك مافي داعي للكلام |
لالا مش انتي يلي حلمته بالمنام |
انا مش هاوي عذااااااااب |
فلي من روحي من صمت جروحي |
تا يشفى ئلبي من وجع الذكريات |
فلي من روحي من صمت جروحي |
تايشفى قلبي من وجع الذكريات |
مــن وجـــع الــذكريات |
اديش صعبة انتي وفيي نصير بعاد |
هي قصة عن غربة تا اتحملها ما فيي |
اهون ع ئلبي جمر الحب يصير رماد |
ولا عيش الكذبه ومصدئ انك وفييه |
آه بدي منك تنسي ماضي ما بينعاد |
هيدا نصيبي انتي وفيي نصير بعاد |
انـــا مـــشـ هـــاويـ عـــذااابـ |
Ваджаа Эль Захраят(перевод) |
На этот раз ты меня не убедишь, я много думал |
Это последний раз, когда мы встречаемся |
Ты обманул меня, я жил большой любовью |
И слово любимого стало для меня тоской |
О, между нами нет необходимости говорить |
Нет, это не тебе привиделось во сне |
я не любитель мучений |
У меня от души от тишины моих ран |
Это исцеляет мое сердце от боли воспоминаний |
У меня от души от тишины моих ран |
Мое сердце исцеляется от боли воспоминаний |
От боли воспоминаний |
Насколько сложно, что мы с тобой поддерживаем тебя? |
Это история о странности, которую я не могу вынести |
Чем проще, тем угольки любви превращаются в пепел |
И не живи ложью и верь, что ты в ней |
О, я хочу, чтобы ты забыл прошлое, которое не вернется |
Это моя доля, ты мой сторонник |
я не любитель |