Перевод текста песни Wajaa El Zekrayat - Joseph Attieh

Wajaa El Zekrayat - Joseph Attieh
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wajaa El Zekrayat , исполнителя -Joseph Attieh
Песня из альбома: Chou Btaemel Bel Nass
В жанре:Восточная музыка
Дата выпуска:08.08.2012
Язык песни:Арабский
Лейбл звукозаписи:Watary

Выберите на какой язык перевести:

Wajaa El Zekrayat (оригинал)Ваджаа Эль Захраят (перевод)
ما تقنعيني هالمرة فكرت كتير На этот раз ты меня не убедишь, я много думал
وجايه تا ئلك هي آخر مرة منتلاقى Это последний раз, когда мы встречаемся
انتي اخدعتيني عشت بهاجز حب كبير Ты обманул меня, я жил большой любовью
وصارت تئذيني كلمة حبيبي مشتاقة И слово любимого стало для меня тоской
آه بيني وبينك مافي داعي للكلام О, между нами нет необходимости говорить
لالا مش انتي يلي حلمته بالمنام Нет, это не тебе привиделось во сне
انا مش هاوي عذااااااااب я не любитель мучений
فلي من روحي من صمت جروحي У меня от души от тишины моих ран
تا يشفى ئلبي من وجع الذكريات Это исцеляет мое сердце от боли воспоминаний
فلي من روحي من صمت جروحي У меня от души от тишины моих ран
تايشفى قلبي من وجع الذكريات Мое сердце исцеляется от боли воспоминаний
مــن وجـــع الــذكريات От боли воспоминаний
اديش صعبة انتي وفيي نصير بعاد Насколько сложно, что мы с тобой поддерживаем тебя?
هي قصة عن غربة تا اتحملها ما فيي Это история о странности, которую я не могу вынести
اهون ع ئلبي جمر الحب يصير رماد Чем проще, тем угольки любви превращаются в пепел
ولا عيش الكذبه ومصدئ انك وفييه И не живи ложью и верь, что ты в ней
آه بدي منك تنسي ماضي ما بينعاد О, я хочу, чтобы ты забыл прошлое, которое не вернется
هيدا نصيبي انتي وفيي نصير بعاد Это моя доля, ты мой сторонник
انـــا مـــشـ هـــاويـ عـــذااابـя не любитель
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2012
2016