| Yo sé que lo que tuvimos anoche te gusto
| Я знаю, что тебе понравилось то, что у нас было прошлой ночью
|
| Échale la culpa a el alcohol
| Во всем виноват алкоголь
|
| No me tienes que repetir que tu cuerpo fue mio
| Тебе не нужно повторять мне, что твое тело было моим
|
| Échale la culpa al dolor
| Винить в этом боль
|
| Y aunque fue solo un rato
| И хотя это было лишь ненадолго
|
| Se que cambié tu mundo
| Я знаю, что изменил твой мир
|
| Pero predomina su dinero
| Но ваши деньги преобладают
|
| Y aunque es un hombre ingrato
| И хотя он неблагодарный человек
|
| Me tienes de segundo
| ты у меня второй
|
| Como sentimiento pasajero
| как мимолетное чувство
|
| Y aunque fue solo un rato
| И хотя это было лишь ненадолго
|
| Se que cambié tu mundo
| Я знаю, что изменил твой мир
|
| Pero predomina su dinero
| Но ваши деньги преобладают
|
| Y aunque es un hombre ingrato
| И хотя он неблагодарный человек
|
| Me tienes de segundo
| ты у меня второй
|
| Como sentimiento pasajero
| как мимолетное чувство
|
| Si yo te quiero, pero prefieres
| Если я люблю тебя, но ты предпочитаешь
|
| Irte con el a viajar el mundo entero
| Отправляйтесь с ним в путешествие по всему миру
|
| Y lo veo, soy tu deseo
| И я вижу это, я твое желание
|
| Pero es que su bolsillo te llama
| Но это то, что его карман зовет тебя
|
| Y si te digo la verdad, tu y yo somos muy similares
| И если я скажу тебе правду, мы с тобой очень похожи
|
| La diferencia es que yo no me muero por dinero
| Разница в том, что я не умираю за деньги
|
| Soy tu dueño en la intimidad, pero la cruda realidad
| Я твой владелец наедине, но суровая реальность
|
| Hay muchas cosas que yo, nunca te podre dar
| Есть много вещей, которые я никогда не смогу тебе дать
|
| Esa ambición te va a matar, un día te arrepentirás
| Эти амбиции убьют тебя, однажды ты пожалеешь об этом.
|
| Vas a despertar llorando, por que con otra ando
| Ты проснешься в слезах, потому что я с другим
|
| Soy tu dueño en la intimidad, pero es la cruda realidad
| Я твой владелец наедине, но это суровая реальность
|
| Hay muchas cosas que yo, nunca te podre dar
| Есть много вещей, которые я никогда не смогу тебе дать
|
| Yo sé que lo que tuvimos anoche te gusto
| Я знаю, что тебе понравилось то, что у нас было прошлой ночью
|
| Échale la culpa a el alcohol
| Во всем виноват алкоголь
|
| No me tienes que repetir que tu cuerpo fue mio
| Тебе не нужно повторять мне, что твое тело было моим
|
| Échale la culpa al dolor
| Винить в этом боль
|
| Y aunque fue solo un rato
| И хотя это было лишь ненадолго
|
| Se que cambié tu mundo
| Я знаю, что изменил твой мир
|
| Pero predomina su dinero
| Но ваши деньги преобладают
|
| Y aunque es un hombre ingrato
| И хотя он неблагодарный человек
|
| Me tienes de segundo
| ты у меня второй
|
| Como sentimiento pasajero
| как мимолетное чувство
|
| Y aunque fue solo un rato
| И хотя это было лишь ненадолго
|
| Se que cambié tu mundo
| Я знаю, что изменил твой мир
|
| Pero predomina su dinero
| Но ваши деньги преобладают
|
| Y aunque es un hombre ingrato
| И хотя он неблагодарный человек
|
| Me tienes de segundo
| ты у меня второй
|
| Como sentimiento pasajero
| как мимолетное чувство
|
| Sé que después de lo de anoche
| Я знаю после прошлой ночи
|
| De mi tu te enamoraste, no digas que no
| Ты влюбился в меня, не говори нет
|
| Con tus palabras y artimañas
| Своими словами и трюками
|
| También me envolviste, un imposible amor
| Ты также окутал меня, невозможная любовь
|
| Y aunque ese tipo tenga un éxito rotundo
| И даже если этот парень имеет оглушительный успех
|
| No puede hacerte lo que yo en cada segundo
| Не могу сделать с тобой то, что я делаю каждую секунду
|
| Yo sé que por dentro tu cuerpo me pedías
| Я знаю, что внутри твоего тела ты спрашивал меня
|
| Yo sé que tu me preferías si
| Я знаю, что ты предпочел меня да
|
| Yo sé que lo que tuvimos anoche te gusto
| Я знаю, что тебе понравилось то, что у нас было прошлой ночью
|
| Échale la culpa a el alcohol
| Во всем виноват алкоголь
|
| No me tienes que repetir que tu cuerpo fue mio
| Тебе не нужно повторять мне, что твое тело было моим
|
| Échale la culpa al dolor
| Винить в этом боль
|
| Y aunque fue solo un rato
| И хотя это было лишь ненадолго
|
| Se que cambié tu mundo
| Я знаю, что изменил твой мир
|
| Pero predomina su dinero
| Но ваши деньги преобладают
|
| Y aunque es un hombre ingrato
| И хотя он неблагодарный человек
|
| Me tienes de segundo
| ты у меня второй
|
| Como sentimiento pasajero
| как мимолетное чувство
|
| Y aunque fue solo un rato
| И хотя это было лишь ненадолго
|
| Se que cambié tu mundo
| Я знаю, что изменил твой мир
|
| Pero predomina su dinero
| Но ваши деньги преобладают
|
| Y aunque es un hombre ingrato
| И хотя он неблагодарный человек
|
| Me tienes de segundo
| ты у меня второй
|
| Como sentimiento pasajero
| как мимолетное чувство
|
| Dice
| Он говорит
|
| Si de componer se trata
| Если речь идет о композиции
|
| (Como un sentimiento pasajero)
| (Как мимолетное чувство)
|
| Tienen que hablar de mí
| Они должны говорить обо мне
|
| Young Boss Entertainment
| Молодой Босс Развлечения
|
| El de la J baby
| Тот, что с ребенком J
|
| JX
| JX
|
| Hais los armónicos
| У вас есть гармоники
|
| Yao, yao
| Яо, яо
|
| Matando La Liga
| Убить лигу
|
| Yei, yei | да, да |