| 04:00 Uhr nachts, kann seit Stunden nicht penn'
| 4 часа утра, не могу уснуть несколько часов
|
| Mein Herz rast und Gedanken, sie rennen davon
| Мое сердце колотится, а мысли убегают
|
| Immer weiter davon
| Все дальше и дальше
|
| Ich hab Angst, ich werd langsam verrückt
| я боюсь, что сойду с ума
|
| Wo ich auch bin, ich seh überall dich, oh
| Где бы я ни был, я вижу тебя везде, о
|
| Ist seit Wochen schon so
| Это было так в течение нескольких недель
|
| Stehen vor dei’m Haus und ich ruf zu dir hoch
| Встань перед своим домом, и я позвоню тебе
|
| «Schau mich an, ich war so ein Idiot
| «Посмотри на меня, я был таким идиотом
|
| Gib mir 'ne Chance, bitte lass mich nicht los»
| Дай мне шанс, пожалуйста, не отпускай меня».
|
| Oh, komm zurück
| Вернись
|
| Denn ich weiß jetzt
| Потому что теперь я знаю
|
| Das, was ich will, was ich brauche bist du
| Что я хочу, что мне нужно, это ты
|
| Denk nur an dich, ganz egal, was ich tu
| Просто думай о тебе, что бы я ни делал
|
| Oh, komm zurück
| Вернись
|
| Denn ich weiß jetzt
| Потому что теперь я знаю
|
| Das, was ich will, was ich brauche bist du
| Что я хочу, что мне нужно, это ты
|
| Denk nur an dich, ganz egal, was ich tu
| Просто думай о тебе, что бы я ни делал
|
| Ganz egal, was ich tu
| Неважно, что я делаю
|
| Schreib dir 'ne Nachricht, doch schick sie nicht ab
| Напишите себе сообщение, но не отправляйте его
|
| Wähl deine Nummer, doch denk zu lange nach, was ist los
| Набери свой номер, но слишком долго думай, что происходит
|
| Was ist nur mit mir los?
| Что со мной не так?
|
| Nur ein Wort, nur ein einziger Blick
| Всего одно слово, всего один взгляд
|
| Ich würd sofort an den Anfang zurück
| Я бы вернулся прямо к началу
|
| Wo-oh-oh, oh
| Во-о-о, о
|
| Ist schon so lange so
| Это было так долго
|
| Stehen vor dei’m Haus und ich ruf zu dir hoch
| Встань перед своим домом, и я позвоню тебе
|
| «Ja, ich weiß, ich war so ein Idiot
| «Да, я знаю, что был таким идиотом
|
| Gib mir 'ne Chance, bitte lass mich nicht los»
| Дай мне шанс, пожалуйста, не отпускай меня».
|
| Oh, komm zurück
| Вернись
|
| Denn ich weiß jetzt
| Потому что теперь я знаю
|
| Das, was ich will, was ich brauche bist du
| Что я хочу, что мне нужно, это ты
|
| Denk nur an dich, ganz egal, was ich tu
| Просто думай о тебе, что бы я ни делал
|
| Oh, komm zurück
| Вернись
|
| Denn ich weiß jetzt
| Потому что теперь я знаю
|
| Das, was ich will, was ich brauche bist du
| Что я хочу, что мне нужно, это ты
|
| Denk nur an dich, ganz egal, was ich tu
| Просто думай о тебе, что бы я ни делал
|
| Ganz egal, was ich tu
| Неважно, что я делаю
|
| Oh, komm zurück
| Вернись
|
| Denn ich weiß jetzt
| Потому что теперь я знаю
|
| Das, was ich will, was ich brauche bist du
| Что я хочу, что мне нужно, это ты
|
| Denk nur an dich, ganz egal, was ich tu
| Просто думай о тебе, что бы я ни делал
|
| Oh, komm zurück
| Вернись
|
| Denn ich weiß jetzt
| Потому что теперь я знаю
|
| Das, was ich will, was ich brauche bist du
| Что я хочу, что мне нужно, это ты
|
| Denk nur an dich, ganz egal, was ich tu
| Просто думай о тебе, что бы я ни делал
|
| Oh, komm zurück
| Вернись
|
| Denn ich weiß jetzt
| Потому что теперь я знаю
|
| Das, was ich will, was ich brauche bist du
| Что я хочу, что мне нужно, это ты
|
| Denk nur an dich, ganz egal, was ich tu
| Просто думай о тебе, что бы я ни делал
|
| Oh, komm zurück
| Вернись
|
| Denn ich weiß jetzt
| Потому что теперь я знаю
|
| Das, was ich will, was ich brauche bist du
| Что я хочу, что мне нужно, это ты
|
| Denk nur an dich, ganz egal, was ich tu
| Просто думай о тебе, что бы я ни делал
|
| Ganz egal, was ich tu | Неважно, что я делаю |