| Go Walking
| Пойти прогуляться
|
| A ring of fire falls onto the lake
| Огненное кольцо падает на озеро
|
| As you go walking
| Когда вы идете пешком
|
| A jousting knight throws his sword away
| Соревнующийся рыцарь отбрасывает свой меч
|
| As you go walking
| Когда вы идете пешком
|
| And omens spread vast among the twilight sky
| И предзнаменования широко распространились среди сумеречного неба
|
| Before morning an army will be bled
| До утра армия будет кровоточить
|
| What treasures lie beneath the frozen loch?
| Какие сокровища лежат под замерзшим озером?
|
| As you go walking
| Когда вы идете пешком
|
| I stumbled on a ruined secluded well
| Я наткнулся на разрушенный уединенный колодец
|
| As I went walking
| Когда я шел пешком
|
| And I rambled where the Romans once did tread
| И я бродил там, где когда-то ступали римляне
|
| As I went walking
| Когда я шел пешком
|
| Condemned to silence by a cursed spell
| Приговорен к молчанию проклятым заклинанием
|
| The air is filled with spirits of the dead
| Воздух наполнен духами мертвых
|
| And castles haunted for a thousand years
| И замки с привидениями тысячу лет
|
| As you go walking
| Когда вы идете пешком
|
| Through Hadrian a bag of pipes does play
| Через Адриана играет мешок с трубками
|
| As you go walking
| Когда вы идете пешком
|
| And his wall divides and rests unto this day
| И его стена разделяется и покоится по сей день
|
| As you go walking
| Когда вы идете пешком
|
| The round table legends of squabble they did play
| Легенды круглого стола о ссоре, которую они играли
|
| The voice of Merlin echoes through the moors
| Голос Мерлина эхом разносится по болотам
|
| Every mound, mile and crag has its tale
| У каждого холма, мили и утеса есть своя история
|
| As you go walking
| Когда вы идете пешком
|
| Lah la, la, la, la, la, lah, la, la, la
| Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла
|
| A gallant King and Queen they wait patiently
| Галантные король и королева, они терпеливо ждут
|
| Until summoned to defend their land once more
| Пока не призвали защищать свою землю еще раз
|
| As I rambled through the burns and crooked trees
| Когда я бродил по ожогам и кривым деревьям
|
| I see them walking
| я вижу, как они идут
|
| Mm I see them walking
| Мм, я вижу, как они идут
|
| Lah la, la, la, la, la, lah | Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла |