| Five Minute Love Affair (оригинал) | Пятиминутный Роман (перевод) |
|---|---|
| I live in darkness, | Я живу во тьме, |
| never knowing day from night, | никогда не отличая день от ночи, |
| I was never needed, no one ever held me tight. | Я никогда не был нужен, никто никогда не держал меня крепко. |
| Then one day it happened, | И вот однажды это случилось, |
| she chose me from all the rest, | она выбрала меня из всех остальных, |
| I stood very straight and tall, she knew I was the best. | Я стоял очень прямой и высокий, она знала, что я лучший. |
| Then she set me afire, | Затем она подожгла меня, |
| my fever burning higher, I knew I’d never be the same again. | Моя лихорадка разгоралась сильнее, я знал, что никогда больше не буду прежним. |
