| (Take me
| (Возьми меня
|
| with you)
| с тобой)
|
| (take me
| (возьми меня
|
| with you)
| с тобой)
|
| I got my head but my head is unraveling
| У меня есть голова, но моя голова распутывается
|
| Can’t keep control can’t keep track of where it’s traveling
| Не могу контролировать, не могу отследить, куда он движется
|
| I got my heart but my heart’s no good
| У меня есть сердце, но мое сердце нехорошо
|
| You’re the only one that’s understood
| Ты единственный, кто понял
|
| I come along but I don’t know where you’re taking me
| Я иду, но не знаю, куда ты меня ведешь
|
| I shouldn’t go but you’re wrenching, dragging, shaking me
| Я не должен идти, но ты дергаешь, тащишь, трясешь меня
|
| Turn off the sun pull the stars from the sky
| Выключи солнце, тяни звезды с неба.
|
| The more I give to you the more I die
| Чем больше я даю тебе, тем больше я умираю
|
| And I want you
| И я хочу тебя
|
| You make me hard when I’m all soft inside
| Ты делаешь меня жестким, когда внутри я мягкий
|
| I see the truth when I’m all stupid-eyed
| Я вижу правду, когда у меня все глупо
|
| The arrow goes straight through my heart
| Стрела проходит прямо через мое сердце
|
| (Without you everything just falls apart)
| (Без тебя все просто развалится)
|
| My blood just wants to say hello to you
| Моя кровь просто хочет поздороваться с тобой
|
| My fear is warm to get inside of you
| Мой страх теплый, чтобы проникнуть внутрь тебя
|
| My soul is so afraid to realize
| Моя душа так боится осознать
|
| (How very little there is left of me)
| (Как мало осталось от меня)
|
| The more I die
| Чем больше я умираю
|
| And I want you
| И я хочу тебя
|
| (Die)
| (Умереть)
|
| You are the perfect drug
| Ты идеальный наркотик
|
| (The more I die)
| (Чем больше я умираю)
|
| You are the perfect drug
| Ты идеальный наркотик
|
| (The perfect drug)
| (Идеальный наркотик)
|
| You are the perfect drug
| Ты идеальный наркотик
|
| (The perfect drug, the perfect drug) x2
| (Идеальный наркотик, идеальный препарат) x2
|
| (Take me with you)
| (Возьми меня с собой)
|
| (Take me with you)
| (Возьми меня с собой)
|
| Without, you everything just falls apart
| Без тебя все просто развалится
|
| It’s not as much fun to pick up the pieces. | Собирать по кусочкам не так весело. |