| I don’t know why you talk to me
| Я не знаю, почему ты говоришь со мной
|
| Like you’re all in
| Как будто вы все в
|
| Like we’re something
| Как будто мы что-то
|
| You said you’d never fall for me
| Ты сказал, что никогда не влюбишься в меня
|
| So why you calling
| Так почему ты звонишь
|
| early morning?
| раннее утро?
|
| I told you before just to say if you like me or not
| Я говорил тебе раньше, просто чтобы сказать, нравишься я тебе или нет
|
| You know how I feel about you baby why don’t you stop?
| Ты знаешь, как я отношусь к тебе, детка, почему бы тебе не остановиться?
|
| One minute you’re here then you’re gone cuz you say it’s a lot
| В одну минуту ты здесь, а потом ушел, потому что ты говоришь, что это много
|
| All that we got
| Все, что мы получили
|
| All that we’re not
| Все, чем мы не являемся
|
| And if this is mind control
| И если это контроль над разумом
|
| You do it to my alright
| Ты делаешь это хорошо
|
| Think about you all night
| Думать о тебе всю ночь
|
| You won’t let me let you go I
| Ты не позволишь мне отпустить тебя, я
|
| Can’t get you out of my mind
| Не могу выкинуть тебя из головы
|
| My mind my mind my mind
| мой разум мой разум мой разум
|
| Mind control
| Контроль над разумом
|
| I wanna give you all of me
| Я хочу отдать тебе всего себя
|
| I been trying
| я пытался
|
| But you deny it
| Но ты это отрицаешь
|
| Oh baby
| о, детка
|
| I can’t even fall asleep
| я даже не могу уснуть
|
| Without fighting
| Без боя
|
| Hypnotising, is all you do to me | Гипнотизируя, это все, что ты делаешь со мной. |