| Through these walls
| Через эти стены
|
| I see the sun
| я вижу солнце
|
| I’m here because
| я здесь, потому что
|
| The wrong I’ve done…
| Ошибка, которую я сделал…
|
| Made me ashamed
| Мне стало стыдно
|
| I stole from her
| я украл у нее
|
| Oh, when I should’ve stood up like a man
| О, когда я должен был встать, как мужчина
|
| You see, I’ve got to say good morning
| Видишь ли, я должен сказать доброе утро
|
| To a nine pound steel
| К девятифунтовой стали
|
| Listen to me now
| Послушай меня сейчас
|
| They got me working
| Они заставили меня работать
|
| Like a slave
| Как раб
|
| Payin' for
| Платить за
|
| My mistake
| Виноват
|
| I know someday
| когда-нибудь я узнаю
|
| I’ll be free (someday)
| Я буду свободен (когда-нибудь)
|
| Please darling
| Пожалуйста, дорогой
|
| Oh honey, wait for me
| О, дорогая, подожди меня
|
| I’ve got to say good morning
| Я должен сказать доброе утро
|
| To a nine pound steel
| К девятифунтовой стали
|
| Good morning to that old nine pound steel
| Доброе утро этой старой девятифунтовой стали
|
| This old jail
| Эта старая тюрьма
|
| Is so cold
| Так холодно
|
| I need ya darling
| Я нуждаюсь в тебе, дорогая
|
| I need your love more and more
| Мне нужна твоя любовь все больше и больше
|
| I know someday
| когда-нибудь я узнаю
|
| Someday I’ll be free (someday)
| Когда-нибудь я буду свободен (когда-нибудь)
|
| Free darling, oh honey wait for me
| Свободная дорогая, о, дорогая, подожди меня.
|
| Until I lay down this whole nine
| Пока я не сложу все эти девять
|
| Nine pound — nine pound steel
| Девять фунтов — девять фунтов стали
|
| It’s so hard, sometimes
| Иногда это так сложно
|
| Listen to me, honey
| Послушай меня, дорогая
|
| I’m comin' home (come home)
| Я возвращаюсь домой (прихожу домой)
|
| Wait for me
| Подожди меня
|
| I’m comin' home
| я иду домой
|
| Wait for me | Подожди меня |