Перевод текста песни One Time - Joe Moses, RJmrLA

One Time - Joe Moses, RJmrLA
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни One Time , исполнителя -Joe Moses
Песня из альбома: SuWop EP
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.05.2018
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Atlantic, THMVMNT
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

One Time (оригинал)один раз (перевод)
I have to thank the man for the watch, this is God’s timing Я должен поблагодарить человека за часы, это время Бога
Patek talk, new thot with a new mouth (what?) Разговор о Патеке, новый парень с новым ртом (что?)
Jackie Chan, Chris Tucker, call it Juntao Джеки Чан, Крис Такер, назовите это Хунтао
Superstar but still hit 'em with the boom-pow Суперзвезда, но все же поразил их бум-пау
Fazed to the homies outside that’s gettin' K’d down Обеспокоенный корешей снаружи, которые получают K'd вниз
Bustin' B, like I’m straight outta the red side Bustin 'B, как будто я прямо с красной стороны
Got a bitch but still a C with all that hair 'bout (what?) Есть сука, но все еще тройка со всеми этими волосами (что?)
My Crip bitch wanna see what all that red 'bout Моя сука Crip хочет увидеть, что все это за красное
Tell that bitch don’t worry bout my whereabouts Скажи этой суке, что не беспокойся о моем местонахождении.
I been sellin' 'phetamines, bitch I’m dope pedalling Я продавал фетамины, сука, я крутил педали
Got heroin, got Percocets, got white girls, got ketamine (what?) Есть героин, есть Percocets, есть белые девушки, есть кетамин (что?)
Got dick for some of these hoes who havin' dreams of the Fed Получил член для некоторых из этих мотыг, которые мечтают о ФРС
April Fools with that cash, had to cut off all my dreads (JM) Первоапрельские шутки с этими деньгами, мне пришлось отрезать все мои страхи (ДжМ)
Tell the homies «let's go red», man dead, whoever said what they said Скажи корешам: «Пойдем красный», человек мертв, кто бы ни сказал, что они сказали
Would’a did a hunnid years for the gang, bitch I bled Я бы сделал сотню лет для банды, сука, я истекал кровью
To the shit I represent, it ain’t no secret (JM) К дерьму, которое я представляю, это не секрет (ДжМ)
Professional with that beef, I ain’t no vegan Профессионал с этой говядиной, я не веган
Had to thank the Man upstairs one time Пришлось однажды поблагодарить Человека наверху
'Cause when I look around, I’m the only one shinin' Потому что, когда я оглядываюсь, я единственный, кто сияет.
Patek cost a hunnid, this is all about timin' Патек стоил сотни, все дело во времени.
'Cause when I look around, I’m the only one shinin' Потому что, когда я оглядываюсь, я единственный, кто сияет.
I’m the only one shinin' (huhh, RJ) Я единственный, кто сияет (да, RJ)
I’m the only one shinin' (huhh) Я единственный сияю (ха)
A rare form jumpin' out the dirt (a diamond) Редкая форма, выпрыгивающая из грязи (алмаз)
Transformers dancin' on the shirt (a shinin') Трансформеры танцуют на рубашке (блестят)
A star’s born when a sucker smirk Звезда рождается, когда ухмыляется присоска
That’s timin', what they gon' do when they finish with this verse? Это время, что они собираются делать, когда закончат этот куплет?
Rewind it, I need my pointers set up like alignment Перемотайте назад, мне нужно, чтобы мои указатели были настроены так же, как выравнивание
Jackie Joyner, I did the race with my crimie (with my crimie) Джеки Джойнер, я участвовал в гонке со своим преступлением (со своим преступлением)
Deuce up, throw in yo' bitch' face like eyeliner (ohh) Двойка, бросьте в лицо вашей суки, как подводку для глаз (ооо)
She lookin' lost, I threw some weight in her vagina Она выглядит потерянной, я добавил немного веса ей во влагалище
Yeah yeah, hunnids on me, 132nd street (ohh) Да, да, сотни на мне, 132-я улица (ооо)
Some niggas cut they self off, that’s a vasectomy (ohh) Некоторые ниггеры отрезали себя, это вазэктомия (ооо)
Told my son I’d help him with his own legacy (huh) Сказал своему сыну, что помогу ему с его собственным наследием (ха)
You ain’t gon' shower without a star, showin' jealousy Ты не собираешься принимать душ без звезды, показывая ревность
Top off, peel back, that’s the execution (oou) Сверху, отодвинься, это казнь (оу)
Make a hunnid million dollars that’s my resolution Сделать сто миллионов долларов, это мое решение
Aimin' hammers at the camera but they never shootin' (rrrah) Целятся молотками в камеру, но никогда не стреляют (ррра)
That black Wraith park a revolution Этот черный Призрачный парк - революция
Had to thank the Man upstairs one time Пришлось однажды поблагодарить Человека наверху
'Cause when I look around, I’m the only one shinin' Потому что, когда я оглядываюсь, я единственный, кто сияет.
Patek cost a hunnid, this is all about timin' Патек стоил сотни, все дело во времени.
'Cause when I look around, I’m the only one shinin' Потому что, когда я оглядываюсь, я единственный, кто сияет.
I’m the only one shinin' (huhh) Я единственный сияю (ха)
I’m the only one shinin' (uhh, huhh)Я единственный, кто сияет (угу, да)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: