| Haritsumeta yumi no furueru tsuru yo Tsuki no hikari ni zawameku omae no kokoro
| Haritsumeta yumi no furueru tsuru yo Tsuki no hikari ni zawameku omae no kokoro
|
| Togisumasareta yaiba no utsukushii
| Тогисумасарета яиба-но уцукусии
|
| Sono kissaki ni yoku nita sonata no yokogao
| Соно киссаки ни йоку нита соната но йокогао
|
| Kanashimi to ikari ni hisomu
| Канашими то икари ни хисому
|
| Makoto no kokoro wo shiru wa mori no sei
| Макото но кокоро во сиру ва мори но сэй
|
| Mononoke-tachi dake mononoke-tachi dake
| Мононоке-тати дакэ мононоке-тачи дакэ
|
| #English Translation#
| #Английский перевод#
|
| The trembling bowstring of a drawn bow
| Дрожащая тетива натянутого лука
|
| Pounding in the moonlight, your heart
| Стучит в лунном свете, твое сердце
|
| The beauty of a sharpened blade
| Красота заточенного лезвия
|
| Thy profile looks very much like that sword point.
| Твой профиль очень похож на это острие меча.
|
| Lurking in the sadness and anger
| Скрываясь в печали и гневе
|
| The only ones who know your true heart are the forest spirits
| Единственные, кто знает твое истинное сердце, это лесные духи.
|
| Only the spirits, only the spirits… | Только духи, только духи… |