Перевод текста песни La ligne de vie - Joe Dassin

La ligne de vie - Joe Dassin
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La ligne de vie , исполнителя -Joe Dassin
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:03.11.2005
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

La ligne de vie (оригинал)Линия жизни (перевод)
On reste seul sur un quai vide Мы стоим одни на пустом причале
Comme si l’on attendait quelqu’un Как будто мы кого-то ждали
À se redire qu’elle s’en va, que tout chavire Чтобы снова сказать себе, что она уходит, что все переворачивается
Et que l’on n’y comprend rien И что мы ничего не понимаем
Et que l’on n’y comprend rien И что мы ничего не понимаем
Oû que le train t’emmène Куда бы ни увез вас поезд
D’aussi loin que tu reviennes Насколько вы вернетесь
Tu me reviendras ты вернешься ко мне
Il le faudra bien Это займет
Ne vois-tu pas des signes Разве ты не видишь знаки
Que la chance nous dessine? Какая удача притягивает нас?
J’ai ta ligne de vie У меня есть твой спасательный круг
Tracée dans ma main Прослеживается в моей руке
Tu ne vivais que par tes rêves Вы жили только своими мечтами
Je ne voyais que par des miens Я видел только мой
Le conte de fée battait de l’aile Сказка барахталась
On s’aimait tant mal que bien Мы любили друг друга так сильно
On s’aimait tant mal que bien Мы любили друг друга так сильно
Oû que le train t’emmène Куда бы ни увез вас поезд
D’aussi loin que tu reviennes Насколько вы вернетесь
Tu me reviendras ты вернешься ко мне
Il le faudra bien Это займет
Ne vois-tu pas des signes Разве ты не видишь знаки
Que la chance nous dessine? Какая удача притягивает нас?
J’ai ta ligne de vie У меня есть твой спасательный круг
Tracée dans ma main Прослеживается в моей руке
Vivons ensemble nos colères Давайте проживем наш гнев вместе
Et nos tendresses et nos chagrins И наши нежности и наши печали
À faire l’amour, à faire la guerre Заниматься любовью, воевать
Qui sont écrits dans ta main Которые написаны твоей рукой
Qui sont écrits dans ma main Которые написаны моей рукой
Oû que le train t’emmène Куда бы ни увез вас поезд
D’aussi loin que tu reviennes Насколько вы вернетесь
Tu me reviendras ты вернешься ко мне
Il le faudra bien Это займет
Ne vois-tu pas des signes Разве ты не видишь знаки
Que la chance nous dessine? Какая удача притягивает нас?
J’ai ta ligne de vie У меня есть твой спасательный круг
Tracée dans ma mainПрослеживается в моей руке
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: