
Дата выпуска: 03.11.2005
Язык песни: Итальянский
L'Ete Indien (L'Estate Di San Martino)(оригинал) |
(Salvatore Cutugno/Pasquale Losito/Vito Pallavicini/Stuart Ward) |
Sai, non sono mai stato così felice come quel mattino |
Camminavamo su una spiaggia che somigliava molto a questa |
Era l'autunno, ma faceva molto bello |
Una stagione che esiste per pochi giorni soltanto |
Che voi chiamate "l'estate di San Martino" |
Ma era semplicemente la nostra estate |
Incontro di luce ci sembravi un'aquarello di Marie Laurencin |
E mi ricordo, sì. |
Mi ricordo molto bene di quello |
Che ti ho detto quella notte |
Era un anno fa. |
Un secolo. |
L'eternità. |
Quando vuoi ci andremo ancora dove vuoi |
Ti amerò da pazzo, sai e il tempo indietro andrà |
Ci sarà un sole che ci brucerà, anche se estate non è. |
Adesso sono molto lontano da quel mattino d'autunno |
Ma non penso che a te, sempre a te |
Dove sei ? |
Cosa fai ? |
Non so se esisto ancora per te |
Guardo quell'onda che non raggiungera mai la riva |
Sono come lei, sai. |
Vado e torno indietro |
Sono qui, disteso sulla sabbia, e mi ricordo il mare alto |
La sole e la felicità che era dentro di noi |
Era un anno fa. |
Un secolo. |
Un'eternità. |
Quando vuoi ci andremo ancora dove vuoi |
Ti amerò da pazzo, sai e il tempo indietro andrà |
Ci sarà un sole che ci brucerà, anche se estate non è. |
(перевод) |
(Сальваторе Кутуньо, Паскуале Лосито, Вито Паллавичини, Стюарт Уорд) |
Знаешь, я никогда не был так счастлив, как в то утро. |
Мы гуляли по пляжу, очень похожему на этот. |
Была осень, но было очень красиво |
Сезон, который существует всего несколько дней |
То, что вы называете "летом Сан-Мартино" |
Но это было только наше лето |
Встреча света ты показалась нам акварелью Мари Лорансен |
И я помню, да. |
я это очень хорошо помню |
Что я сказал тебе той ночью |
Это было год назад. |
Век. |
Вечность. |
Когда ты захочешь, мы все равно поедем, куда ты захочешь |
Я буду любить тебя как сумасшедшую, ты знаешь, и время пойдет вспять. |
Будет солнце, которое нас обожжет, даже если сейчас не лето. |
Я сейчас далеко от того осеннего утра |
Но я не думаю о тебе, всегда о тебе |
Где ты ? |
Что ты делаешь ? |
Я не знаю, существую ли я для тебя |
Я смотрю на эту волну, которая никогда не достигнет берега |
Я похожа на нее, ты знаешь. |
я иду и возвращаюсь |
Я здесь, лежу на песке, и я помню открытое море |
Солнце и счастье, что было внутри нас |
Это было год назад. |
Век. |
Вечность. |
Когда ты захочешь, мы все равно поедем, куда ты захочешь |
Я буду любить тебя как сумасшедшую, ты знаешь, и время пойдет вспять. |
Будет солнце, которое нас обожжет, даже если сейчас не лето. |
Название | Год |
---|---|
L'été indien (Africa) ft. Toto Cutugno | 2002 |
Je change un peu de vent | 2017 |
Le Temps Des Oeufs Au Plat ft. DJ Solovey | 2020 |