| Кво бе сине мамин
| Как дела, маменькин сынок
|
| Пак ли сте във филма като киномани
| Вы снова в кино, как любители кино
|
| Чети романи чети голям филм
| Он читает романы, он читает большой фильм
|
| Кажи ми брат ми не ги ли дразним
| Скажи мне, брат мой, мы их не раздражаем
|
| Четири глави редиме страшни
| Четыре головы искупают страх
|
| Сапфири пазим от тия фрази
| Сапфиры оберегают от этих фраз
|
| Ти си продажник не ми се прави,
| Ты продавец, мне это не нравится.
|
| А би си дал и кривия задник
| И ты бы дал свою кривую задницу
|
| В историята ше останем като викинги нормани
| Мы войдем в историю как викинги-норманны.
|
| Идеме горим села и шибаме жена ти
| Мы собираемся жечь деревни и бить твою жену
|
| Местим от единия във другия номади
| Мы переходим от одного кочевника к другому
|
| Местим от единия във другия рокади
| Переезжаем с одного ролика на другой
|
| Викам му че става, а познай дали дали го мамим
| Я кричу ему, что все в порядке, и угадай, не изменяем ли мы ему
|
| Зимам му честа да бяга се едно сме го ебали
| Я даю ему честь убежать, как будто мы его трахнули
|
| Ама са забавни комедийни таланти на мама и на тати
| Но забавные комедийные таланты мамы и папы
|
| Катерил и вдигал със тия ръце гребал и ринал
| Он полз и поднимал, этими руками он греб и греб
|
| Толко гаден характер в трака чак не искат да се бият със мен Разярения Де Ниро
| Такой противный персонаж в треке со мной драться не хотят Яростный Де Ниро
|
| Всичко къде опитвате сега съм го правил бе
| Все, что вы пытаетесь сейчас, я сделал
|
| Дришльо бегай за бутилка за жито на земи лев
| Дришло беги за бутылкой пшеницы на земле лев
|
| Виж го смешното чики как се пъне че е силен
| Посмотрите на эту забавную цыпочку, притворяющуюся сильной
|
| Кажи му резко да се вътвори за да не си лега
| Скажи ему резко встать, чтобы не ложиться
|
| Да не си лега, само тия записи стигат да ви изнасиля
| Не ложись, одних этих записей достаточно, чтобы тебя изнасиловать
|
| Нищо не е, само един коплет и сичките бацили дето синкате от никъде,
| Это ничего, просто куплет и маленькие бациллы, которые появляются из ниоткуда,
|
| ше спинкате у бинтове, насилени със винтоверт, увити в черни пликове,
| ты замотана бинтами, затянута отверткой, завернута в черные конверты,
|
| не ви се ще да идваме и да ви изядем с екипите, ще викате счетоводителче добри
| вы не хотите, чтобы мы пришли и съели вас с командами, вы назовете бухгалтера хорошо
|
| убитите
| убитый
|
| Суха кръв по бетона
| Засохшая кровь на бетоне
|
| Ще бъдеш размазан като 3D филм без очилата
| Без очков ты будешь таким же размытым, как 3D-фильм.
|
| Не падам в режим защита и атака
| Я не попадаю в режим защиты и атаки
|
| Наказали сме милата ти майка
| Мы наказали твою дорогую маму
|
| С тиксо на устата нищо да не плямпа
| С лентой на рот ничего не должно прилипать
|
| Сарказъм, идвам с мир да ги накажа
| Сарказм, я пришел с миром, чтобы наказать их
|
| И как така приличат на водата
| И как они так похожи на воду
|
| И нямат вкус, ма кисели са каам ти
| И у них нет вкуса, но они кислые каам ти
|
| Стиска ли им права ги на лимонада
| Это сжимает их, делает из них лимонад
|
| Не всеки аутист си вярва
| Не каждый аутист верит
|
| С отрязани уши слухти помияра
| Он слушал мусорщика с отрезанными ушами
|
| Като дилър шана, джилът фирма хванат
| Как дилер Шана, жаберная компания поймала
|
| Ножици размята от тея ветерината
| Ножницы махнули от этого ветеринара
|
| Ако не си признават, че ниш не стават
| Если они не признаются друг другу в том, что не становятся
|
| И са праат на ударени ше ги удара
| И они пошли к пораженным, и он поразил их
|
| Няя спи на звяра да ръмжи ше тряа
| Она спит на звере, чтобы рычать три раза
|
| Тая кръв е суха щото ги убихме отдавна, а
| Эта кровь сухая, потому что мы убили их давным-давно, а
|
| Бейбе луд по забозен си от deja vu
| Детка, ты с ума сошел от дежавю
|
| Да replay-ва loop, аз съм черна дупка
| Да, повтор, я черная дыра
|
| Защото затривам звезди във пространството и времето
| Потому что я растираю звезды в пространстве и времени
|
| Лицемерите пред мене пукват и не ми пука праиме го се на пук
| Лицемеры передо мной трескаются, и мне все равно, что это треск
|
| Отговарям за хигиената на целия клуб, щото прая си от сокано леке сапун
| Я несу ответственность за гигиену всего клуба, потому что мою с мягким мылом
|
| Плюя като скивам тук са сто на нивото
| Я плюю, когда катаюсь на лыжах, здесь сто на уровне
|
| Докато хейтърите си бият лимона венозно
| Пока ненавистники бьют лимонную вену
|
| Ръми на обратно реди като ужасно mono животно
| Рамми на заднем ряду, как ужасное моно животное
|
| И завършва последен на това обратно броене
| И он заканчивается последним в этом обратном отсчете
|
| Тва което прая не е много законно
| То, что вы делаете, не очень законно
|
| Във свободното ми време са прая на клоуна в McDonald’s
| В свободное время клоунада в Макдональдсе
|
| Детето седне ли в мене става на органи донор
| Если ребенок сидит внутри меня, он становится донором органов
|
| Кат нещо готвиме долу за канибалското племе
| Мы готовим что-то внизу для племени каннибалов
|
| Са ше ви ядеме
| мы съедим тебя
|
| Суха кръв по бетона
| Засохшая кровь на бетоне
|
| Вие сте във джунглата
| ты в джунглях
|
| Сами сте и вън вали
| Ты один, а на улице дождь
|
| И е студено
| И холодно
|
| И ше умрете | И ты умрешь |