Перевод текста песни Wonderland - JJ Lin

Wonderland - JJ Lin
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wonderland , исполнителя -JJ Lin
В жанре:Поп
Дата выпуска:13.10.2019
Язык песни:Китайский

Выберите на какой язык перевести:

Wonderland (оригинал)Страна чудес (перевод)
慢慢的睜開眼 медленно открой глаза
熟悉的即視感 Знакомое визуальное чувство
完全不需要語言 Язык вообще не нужен
好像哪裡見過⾯ Кажется, я тебя где-то видел
是光陰的背叛 это предательство времени
⽣鏽了熟悉感 ржавый знакомый
誰的臉孔不黯淡 чье лицо не темное
沒有情緒的乾旱 засуха без эмоций
Here I am 不怕一身鋼鐵無法被溶解 Здесь я не боюсь, что тело из стали не растворить
我流汗意志更堅決 Я потею более решительно
Here I am 就算荒涼無邊找不到界線 Вот я, пусть запустение бескрайнее, нет границы
迷路無所謂 Потеряться не имеет значения
這就是我的 wonderland Это моя страна чудес
過去現在未來都將不再有局限 Прошлое, настоящее и будущее больше не будут ограничены
⾃由⾃在的 wonderland свободная страна чудес
只要你和我同步 奇跡就會在身邊 Пока ты синхронизирован со мной, вокруг будут чудеса.
我的感情 我的人性 穿越世紀 Мои чувства, моя человечность сквозь века
妳的記憶 妳的秘密 依然清晰 Твои воспоминания, твои секреты все еще ясны
我的回憶 我的思緒 不停累積 Мои воспоминания, мои мысли продолжают накапливаться
有你在一起 就安心 С тобой мне легко
慢慢的閉上眼 медленно закрой глаза
陌生的距離感 незнакомое расстояние
說不出⼝的語言 невысказанный язык
好像從未見過⾯ Как будто я никогда не встречал
時光里的背叛 предательство во времени
消逝的安全感 потерял чувство безопасности
誰的臉孔不黯淡 чье лицо не темное
沒有情緒的乾旱 засуха без эмоций
Here I am 不怕一身鋼鐵無法被溶解 Здесь я не боюсь, что тело из стали не растворить
我流汗意志更堅決 Я потею более решительно
Here I am 就算荒涼無邊找不到界線 Вот я, пусть запустение бескрайнее, нет границы
編號89 757 Номер 89 757
這就是我的 wonderland Это моя страна чудес
過去現在未來都將不再有局限 Прошлое, настоящее и будущее больше не будут ограничены
⾃由自在的 wonderland свободная страна чудес
只要你和我同步 奇跡就會在身邊 Пока ты синхронизирован со мной, вокруг будут чудеса.
我的感情 我的人性 穿越世紀 Мои чувства, моя человечность сквозь века
妳的記憶 妳的秘密 依然清晰 Твои воспоминания, твои секреты все еще ясны
我的回憶 我的思緒 不停累積 Мои воспоминания, мои мысли продолжают накапливаться
妳是專屬唯⼀ ты единственный
這就是我的 wonderland Это моя страна чудес
過去現在未來都將不再有局限 Прошлое, настоящее и будущее больше не будут ограничены
自由自在的 wonderland свободная страна чудес
只要你和我同步 奇跡就會在身邊 Пока ты синхронизирован со мной, вокруг будут чудеса.
我的感情 我的人性 穿越世紀 Мои чувства, моя человечность сквозь века
妳的記憶 妳的秘密 依然清晰 Твои воспоминания, твои секреты все еще ясны
我的回憶 我的思緒 不停累積 Мои воспоминания, мои мысли продолжают накапливаться
有你在一起 妳是專屬唯⼀ С тобой ты единственный
那些年代已過去 是誰還不相信 傻傻站在原地 Прошли те годы, кто до сих пор не верит, стоя сдуру
這不是場遊戲 看不到形體 沒有人在乎輸贏 Это не игра, в поле зрения нет тела, никто не заботится о победе или поражении
我們之間的關係 早已不再是秘密 誰也都無法模擬 Наши отношения больше не секрет, который никто не может смоделировать.
轉來看我的反面 讀我的頸線 我是編號89 757 Обернись и посмотри на мою обратную сторону и прочитай мое декольте. Я номер 89 757.
這就是我的 wonderland Это моя страна чудес
過去現在未來都將不再有局限 Прошлое, настоящее и будущее больше не будут ограничены
自由自在的 wonderland свободная страна чудес
只要你和我同步 奇跡就會在身邊 Пока ты синхронизирован со мной, вокруг будут чудеса.
我的感情 我的人性 穿越世紀 Мои чувства, моя человечность сквозь века
妳的記憶 妳的秘密 依然清晰 Твои воспоминания, твои секреты все еще ясны
我的回憶 我的思緒 不停累積 Мои воспоминания, мои мысли продолжают накапливаться
有你在⼀起 妳是專屬唯⼀С тобой ты единственный
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: