| I might blind myself
| Я могу ослепнуть
|
| Can’t find myself
| не могу найти себя
|
| I be lost in the lean, lean
| Я теряюсь в худой, худой
|
| Ask your father who he used to serve, all us put in that work
| Спроси своего отца, кому он служил, все мы вложили эту работу
|
| Ask your mama who used to work her nerves
| Спросите свою маму, которая раньше работала на нервах
|
| All us out on that curb
| Все мы на этом бордюре
|
| Whipped the heart out, all us on that first
| Вырвали сердце, все мы на первом
|
| Trying buy us a True shirt
| Попытка купить нам рубашку True
|
| Ask your daughter, Nes was out here first
| Спроси свою дочь, Нес был здесь первым
|
| Nigga start usin' our words
| Ниггер начинает использовать наши слова
|
| Aunt Jemima all in the kitchen, no syrup, all us sippin' on syrup
| Тетя Джемайма все на кухне, никакого сиропа, все мы потягиваем сироп
|
| Killers and robbers, ask any nigga in the Burg
| Убийцы и грабители, спросите любого ниггера в Бурге
|
| How man niggas I burped
| Как ниггеры я рыгнул
|
| Before I had problems all my niggas had murked
| До того, как у меня были проблемы, все мои ниггеры мутили
|
| One of y’all niggas got dirt
| Один из вас, нигеров, испачкался
|
| Ounce of coppers, always hollowed my turf, all us pop them percs
| Унция меди, всегда выдалбливала мой газон, все мы выталкивали их
|
| I got two phones, one for the flavors and one for the drugs
| У меня есть два телефона, один для ароматизаторов и один для наркотиков
|
| And my styrofoam, double it up and I fill it with mud
| И мой пенополистирол, удвоил его, и я заполнил его грязью
|
| I got two traps, one for the racks and one for the flood
| У меня есть две ловушки, одна для стеллажей и одна для потопа
|
| I got young thugs, follow you after the club if you mug
| У меня есть молодые головорезы, следуйте за вами после клуба, если вы грабите
|
| All us turn up (ayy), all us no love (turn up)
| Все мы появляемся (ауу), все мы не любим (появляемся)
|
| Baby bottle no cup (baby), Sneak Gang, no trust (gang gang)
| Детская бутылочка без чашки (детка), Sneak Gang, без доверия (банда)
|
| Raw dog, no cut (urr), raw dog, no rug (urr)
| Сырая собака, без порезов (урр), сырая собака, без коврика (урр)
|
| Big dog, no pup (urr), ice on gold dust
| Большая собака, не щенок (урр), лед на золотой пыли
|
| Down to my last dub, that shit get raw with the porno like hug
| Вплоть до моего последнего дубляжа это дерьмо становится грубым с порно, как объятия
|
| Grams in the pants plus bricks in the mattress and zips in the rug
| Граммы в штанах плюс кирпичи в матрасе и молнии в коврике
|
| I’m from the projects, where it get fresh but ain’t hop in the tub
| Я из проектов, где становится свежо, но не прыгает в ванну
|
| Lay low hallways, rest on the cracks from my young nigga drugs
| Ложись в низкие коридоры, отдыхай на трещинах от моих молодых ниггерских наркотиков.
|
| I give the drip to Koli (ayy)
| Я даю капельницу Коли (ауу)
|
| I got the sauce in my drink (the sauce in the lean)
| У меня есть соус в моем напитке (соус в постном)
|
| I turned it all Easter pink (ayy)
| Я превратил все это в пасхальный розовый (ауу)
|
| I brought your mama some clean (ayy)
| Я принес твоей маме немного чистого (ауу)
|
| I got that wop in my sleeve (the wop in my sleeve)
| У меня в рукаве есть это говно (которое в моем рукаве)
|
| I just get lost in the lean (I just)
| Я просто теряюсь в худе (я просто)
|
| I just get lost in the lean (i just be lost in the lean)
| Я просто теряюсь в худе (я просто теряюсь в худе)
|
| I get the call from cocaine (i just get lost in the lean)
| Мне звонит кокаин (я просто теряюсь в худе)
|
| I give the drip to Koli (the clean)
| Я даю капельницу Коли (чистой)
|
| I got the sauce in my drink (codeine)
| У меня есть соус в моем напитке (кодеин)
|
| I turned it all Easter pink (ayy)
| Я превратил все это в пасхальный розовый (ауу)
|
| I brought your mama some clean (ayy)
| Я принес твоей маме немного чистого (ауу)
|
| I got that wop in my sleeve (ayy)
| У меня в рукаве эта хрень (ауу)
|
| I just get lost in the lean (i just be lost in the lean)
| Я просто теряюсь в худе (я просто теряюсь в худе)
|
| I just be coughin' codeine (lean)
| Я просто кашляю кодеином (худощавым)
|
| I get the call from cocaine, ayy
| Мне звонит кокаин, ауу
|
| I’m killin' all different teams
| Я убиваю все разные команды
|
| Fuck papa gay or he team
| К черту папу-гея или его команду
|
| I’m only cheatin' 'bout these lames (ayy)
| Я только обманываю этих парней (ауу)
|
| Groucho OG, candy cane (Young Gus)
| Граучо О.Г., леденец (Молодой Гас)
|
| Tom Brady, we play for the rings (the rings)
| Том Брэди, мы играем за кольца (кольца)
|
| You play with the lord of the rings (the rings)
| Вы играете с властелином колец (кольца)
|
| You war with the lord of the rings (the ring)
| Вы воюете с властелином колец (кольцо)
|
| Like Savage we slaughter your gang (ayy)
| Как дикарь, мы убиваем твою банду (ауу)
|
| I got two phones, one for the flavors and one for the drugs
| У меня есть два телефона, один для ароматизаторов и один для наркотиков
|
| And my styrofoam, double it up and I fill it with mud
| И мой пенополистирол, удвоил его, и я заполнил его грязью
|
| I got two traps, one for the racks and one for the flood
| У меня есть две ловушки, одна для стеллажей и одна для потопа
|
| I got young thugs, follow you after the club if you mugged
| У меня есть молодые головорезы, следуйте за вами после клуба, если вы ограбили
|
| All us turn up (ayy), all us no love (turn up)
| Все мы появляемся (ауу), все мы не любим (появляемся)
|
| Baby bottle no cup (baby), Sneak Gang, no trust (gang gang)
| Детская бутылочка без чашки (детка), Sneak Gang, без доверия (банда)
|
| Raw dog, no cut (urr), raw dog, no rug (urr)
| Сырая собака, без порезов (урр), сырая собака, без коврика (урр)
|
| Big dog, no pup (urr), ice on gold dust
| Большая собака, не щенок (урр), лед на золотой пыли
|
| Down to my last dub, that shit get raw with the porno like hug
| Вплоть до моего последнего дубляжа это дерьмо становится грубым с порно, как объятия
|
| Grams in the pants plus bricks in the mattress and zips in the rug
| Граммы в штанах плюс кирпичи в матрасе и молнии в коврике
|
| I’m from the projects, where we get fresh but ain’t hop in the tub
| Я из проектов, где мы освежаемся, но не прыгаем в ванну
|
| Lay low hallways, rest on the cracks from my young nigga drugs
| Ложись в низкие коридоры, отдыхай на трещинах от моих молодых ниггерских наркотиков.
|
| I give the drip to Koli (ayy)
| Я даю капельницу Коли (ауу)
|
| I got the sauce in my drink (the sauce in the lean)
| У меня есть соус в моем напитке (соус в постном)
|
| I turned it all Easter pink (ayy)
| Я превратил все это в пасхальный розовый (ауу)
|
| I brought your mama some clean (ayy)
| Я принес твоей маме немного чистого (ауу)
|
| I got that wop in my sleeve (the wop in my sleeve)
| У меня в рукаве есть это говно (которое в моем рукаве)
|
| I just get lost in the lean (I just)
| Я просто теряюсь в худе (я просто)
|
| I just get lost in the lean (i just be lost in the lean)
| Я просто теряюсь в худе (я просто теряюсь в худе)
|
| I get the call from cocaine (i just get lost in the lean)
| Мне звонит кокаин (я просто теряюсь в худе)
|
| I give the drip to Koli (the clean)
| Я даю капельницу Коли (чистой)
|
| I got the sauce in my drink (codeine)
| У меня есть соус в моем напитке (кодеин)
|
| I turned it all Easter pink (ayy)
| Я превратил все это в пасхальный розовый (ауу)
|
| I brought your mama some clean (ayy)
| Я принес твоей маме немного чистого (ауу)
|
| I got that wop in my sleeve (ayy)
| У меня в рукаве эта хрень (ауу)
|
| I just get lost in the lean (i just be lost in the lean)
| Я просто теряюсь в худе (я просто теряюсь в худе)
|
| I just be coughin' codeine (lean)
| Я просто кашляю кодеином (худощавым)
|
| I get the call from cocaine, ayy
| Мне звонит кокаин, ауу
|
| I’m killin' all different teams
| Я убиваю все разные команды
|
| Fuck papa gay or he team
| К черту папу-гея или его команду
|
| I’m only cheatin' 'bout these lames (ayy)
| Я только обманываю этих парней (ауу)
|
| Groucho OG, candy cane (Young Gus)
| Граучо О.Г., леденец (Молодой Гас)
|
| Tom Brady, we play for the rings (the rings)
| Том Брэди, мы играем за кольца (кольца)
|
| You play with the lord of the rings (the rings)
| Вы играете с властелином колец (кольца)
|
| You war with the lord of the rings (the ring)
| Вы воюете с властелином колец (кольцо)
|
| Like Savage we slaughter your gang (ayy) | Как дикарь, мы убиваем твою банду (ауу) |