| Friend: Ooh we’re gonna have fun
| Друг: О, мы собираемся повеселиться
|
| Jim: Yes
| Джим: Да
|
| F: It’s a cozy table, isn’t it?
| Ф: Уютный столик, не так ли?
|
| J: And champagne my dear, heh-heh
| J: И шампанское, моя дорогая, хе-хе
|
| F: Mmmmmm delicious, ha-ha
| Ф: Мммммм вкусно, ха-ха
|
| J: You like it? | Дж: Тебе нравится? |
| Heh-heh
| Хе-хе
|
| F: Mmmmmm delicious, ha-ha!
| Ф: Мммммм вкусно, ха-ха!
|
| J: Hee-hee-hee I like it to, heh-heh yes I do like it
| J: Хи-хи-хи, мне это нравится, хе-хе, да, мне это нравится.
|
| F: Mmmmmm delicious
| Ф: Мммммм вкусно
|
| J: Heh-heh you want some more?
| J: Хе-хе, ты хочешь еще?
|
| F: Mmmmmm delicious!
| Ф: Мммммм вкусно!
|
| J: I knew you’d like it, heh heh ha
| J: Я знал, что тебе понравится, хе-хе-ха
|
| F: Delicious!
| Ф: Вкусно!
|
| J: Have some more… get the waiter and hehheh put on the paper hat…
| Дж.: Выпейте еще... позовите официанта и, хе-хе, наденьте бумажную шляпу...
|
| Get out the lampshade ha-ha I even like the cork! | Убери абажур, ха-ха, мне даже пробка нравится! |
| Waiter, waiter
| Официант, официант
|
| More! | Более! |
| Keep pouring it! | Продолжай наливать! |
| Every night’s New Year’s Eve! | Каждую ночь в новогоднюю ночь! |
| Waiter, every
| Официант, каждый
|
| Night we’re gonna do thish, I don’t care, loshe the job what you
| Ночью мы будем делать это, мне все равно, лоше работа, что ты
|
| Gonna do scooba dabba doo oh, champagne (*hic*)… | Собираюсь сделать scooba dabba doo, о, шампанское (*ик*)… |