| The eyes of a person are his slight into the world.
| Глаза человека - это его взгляд на мир.
|
| The reflections of his eyes betray what he feels inside.
| Отражения его глаз выдают то, что он чувствует внутри.
|
| He’ll find he cannot hide what lurks in his soul.
| Он обнаружит, что не может скрыть то, что таится в его душе.
|
| Be careful people to keep your soul in tow.
| Будьте осторожны, люди, чтобы держать свою душу на буксире.
|
| If love is in your heart,
| Если любовь в твоем сердце,
|
| There’ll be hapiness in your eyes.
| В твоих глазах будет счастье.
|
| You’ll find you cannot hide the feelings that you have inside.
| Вы обнаружите, что не можете скрыть чувства, которые у вас внутри.
|
| Words cannot disguise,
| Слова не могут скрыть,
|
| The reflections of your eyes.
| Отражение ваших глаз.
|
| You’ll find you cannot hide the feelings that you have inside.
| Вы обнаружите, что не можете скрыть чувства, которые у вас внутри.
|
| Have you ever looked in to the eyes of a lonely person.
| Вы когда-нибудь смотрели в глаза одинокому человеку.
|
| Then you know what I’m talkin' bout.
| Тогда вы знаете, о чем я говорю.
|
| They cannot hide their fear and their doubt.
| Они не могут скрыть свой страх и сомнения.
|
| Ba ba ba ba ba ba ba ba ba.
| Ба ба ба ба ба ба ба ба.
|
| Ba ba ba ba ba ba ba ba.
| Ба ба ба ба ба ба ба.
|
| Ba ba ba ba ba ba ba ba ba.
| Ба ба ба ба ба ба ба ба.
|
| If lonliness fills your heart,
| Если одиночество наполняет твое сердце,
|
| There’ll be sadness in your eyes.
| В глазах твоих будет печаль.
|
| You’ll find you cannot hide the feelings that you have inside.
| Вы обнаружите, что не можете скрыть чувства, которые у вас внутри.
|
| (Listen to me)
| (Послушай меня)
|
| Have you ever looked in to the eyes of a lonely person.
| Вы когда-нибудь смотрели в глаза одинокому человеку.
|
| Then you know what I’m talkin' bout.
| Тогда вы знаете, о чем я говорю.
|
| They cannot hide their fear and their doubt.
| Они не могут скрыть свой страх и сомнения.
|
| If love is in your heart,
| Если любовь в твоем сердце,
|
| There’ll be hapiness in your eyes.
| В твоих глазах будет счастье.
|
| You’ll find you cannot hide the feelings that you have inside. | Вы обнаружите, что не можете скрыть чувства, которые у вас внутри. |