| Sobre Tierra Santa estaba caminando
| По Святой земле я шел
|
| no me daba cuenta que estabas hablando
| Я не понял, что ты говоришь
|
| no quite el calzado de mis pies ni supe era una zarza ardiendo
| Я не снимал обувь с ног и не знал, что это горящий куст
|
| eras tu llamando
| это ты звонил
|
| no me daba cuenta… no
| я не понял... нет
|
| no me daba cuenta
| я не осознал
|
| Que cuando los tome en mis brazos
| Что когда я беру их на руки
|
| el día en que nacieron
| день, когда они родились
|
| pisaba tierra santa sin saber
| Я ступил на святую землю, не зная
|
| cuando me sonrieron.
| когда они улыбались мне
|
| Y cuando los mire a los ojos
| И когда я смотрю им в глаза
|
| y vi su corazon latiendo
| и я видел, как бьется его сердце
|
| mis hijos me llebaban sin saber
| мои дети взяли меня, не зная
|
| hasta la zarza ardiendo
| к горящему кусту
|
| no me daba cuenta. | Я не осознал. |
| no
| нет
|
| no me daba cuenta.
| Я не осознал.
|
| En el paraíso me estaba paseando
| В раю я гулял
|
| me estabas buscando, me estabas llamando
| ты искал меня, ты звал меня
|
| era tu presencia lo que en mi senti
| Это было твое присутствие, которое я чувствовал в своем
|
| angeles bajaban y angeles subian
| ангелы спускались и ангелы поднимались
|
| no me daba cuenta… no
| я не понял... нет
|
| no me daba cuenta
| я не осознал
|
| Que cuando los tome en mis brazos
| Что когда я беру их на руки
|
| el día en que nacieron
| день, когда они родились
|
| pisaba tierra santa sin saber
| Я ступил на святую землю, не зная
|
| cuando me sonrieron.
| когда они улыбались мне
|
| Y cuando los mire a los ojos
| И когда я смотрю им в глаза
|
| y vi su corazon latiendo
| и я видел, как бьется его сердце
|
| mis hijos me llevaban sin saber
| мои дети взяли меня, не зная
|
| hasta la zarza ardiendo
| к горящему кусту
|
| no me daba cuenta
| я не осознал
|
| no me daba cuenta
| я не осознал
|
| No me daba cuenta… no
| я не понял... нет
|
| no me daba cuenta. | Я не осознал. |