| Letra de «Me Hace Daño Amarte»
| Текст песни «Мне больно любить тебя»
|
| Que te busque, no quiere decir
| Что я ищу тебя, не значит
|
| Que quiera estar contigo
| кто хочет быть с тобой
|
| Que te quiera, no quiere decir tú aquí conmigo
| То, что я люблю тебя, не означает, что ты здесь со мной.
|
| Te deseo, no quiere decir
| Я хочу тебя, это не значит
|
| Que quiera tocarte (wuh)
| Что он хочет прикоснуться к тебе (ух)
|
| Te confieso, que si otro te toca
| Признаюсь тебе, что если тебя коснется другой
|
| No me da lo mismo
| Мне все равно
|
| Y me molesto conmigo
| и я злюсь на себя
|
| Porque ayer soñé contigo
| Потому что вчера я мечтал о тебе
|
| Porque si veo tu rostro
| Потому что, если я увижу твое лицо
|
| Se me alborotan los sentidos
| мои чувства нарушены
|
| Porque contesto tus textos
| Потому что я отвечаю на твои сообщения
|
| Y al otro día estoy arrepentido
| И на следующий день я сожалею
|
| Porque un día no aguanto
| Потому что однажды я не выдержу
|
| Y al otro vuelvo y te escribo
| А к другому я возвращаюсь и пишу тебе
|
| No te quiero conmigo
| Я не хочу, чтобы ты был со мной
|
| Pero quiero que estés junto a mí
| Но я хочу, чтобы ты был рядом со мной
|
| No te quiero conmigo
| Я не хочу, чтобы ты был со мной
|
| Pero quiero que seas feliz
| Но я хочу, чтобы ты был счастлив
|
| No te quiero conmigo
| Я не хочу, чтобы ты был со мной
|
| Pero quiero que nada te falte
| Но я хочу, чтобы тебе ничего не недоставало
|
| Me haces daño, mucho daño
| Ты причинил мне боль, много повреждений
|
| Y ya no puedo amarte
| И я больше не могу любить тебя
|
| Me hace daño amarte
| мне больно любить тебя
|
| Me estoy volviendo loco Mafio
| я схожу с ума мафиози
|
| Dímelo
| Скажи-ка
|
| ¿Qué hago?
| Что я делаю?
|
| Baby
| младенец
|
| (Me hace daño amarte mi amor)
| (Мне больно любить тебя, любовь моя)
|
| Contigo en una trampa bebé
| С тобой в ловушке, детка
|
| (Me hace daño amarte mi amor)
| (Мне больно любить тебя, любовь моя)
|
| Una contradicción
| противоречие
|
| No te quiero conmigo
| Я не хочу, чтобы ты был со мной
|
| Pero quiero que estés junto a mí
| Но я хочу, чтобы ты был рядом со мной
|
| No te quiero conmigo
| Я не хочу, чтобы ты был со мной
|
| Pero quiero que seas feliz
| Но я хочу, чтобы ты был счастлив
|
| No te quiero conmigo
| Я не хочу, чтобы ты был со мной
|
| Pero quiero que nada te falte
| Но я хочу, чтобы тебе ничего не недоставало
|
| Me haces daño, mucho daño
| Ты причинил мне боль, много повреждений
|
| Y ya no puedo amarte
| И я больше не могу любить тебя
|
| Me hace daño amarte
| мне больно любить тебя
|
| (oh-oh)
| (Ой ой)
|
| Me hace daño amarte
| мне больно любить тебя
|
| (oh-oh)
| (Ой ой)
|
| Es que no puedo explicarte
| Это то, что я не могу тебе объяснить
|
| (oh-oh)
| (Ой ой)
|
| Una contradicción
| противоречие
|
| (oh-oh)
| (Ой ой)
|
| Te amo y te odio mi amor
| Я люблю тебя, и я ненавижу тебя, моя любовь
|
| (oh-oh)
| (Ой ой)
|
| Oh-oh
| ой ой
|
| (oh-oh)
| (Ой ой)
|
| Oh-oh
| ой ой
|
| (oh-oh)
| (Ой ой)
|
| Baby, es que me tienes loco mi amor
| Детка, ты сводишь меня с ума, моя любовь
|
| Suéltalo Mafio
| брось мафио
|
| Jajajaja
| РЖУ НЕ МОГУ
|
| Eso es
| То есть
|
| No te quiero conmigo
| Я не хочу, чтобы ты был со мной
|
| Pero quiero que estés junto a mí
| Но я хочу, чтобы ты был рядом со мной
|
| No te quiero conmigo
| Я не хочу, чтобы ты был со мной
|
| Pero quiero que seas feliz
| Но я хочу, чтобы ты был счастлив
|
| No te quiero conmigo
| Я не хочу, чтобы ты был со мной
|
| Pero quiero que nada te falte
| Но я хочу, чтобы тебе ничего не недоставало
|
| Me haces daño, mucho daño
| Ты причинил мне боль, много повреждений
|
| Y ya no puedo amarte
| И я больше не могу любить тебя
|
| Me hace daño amarte | мне больно любить тебя |