| When you kick me out and kiss goodbye
| Когда ты выгоняешь меня и целуешься на прощание
|
| I wanna kick the door because you make me cry
| Я хочу выбить дверь, потому что ты заставляешь меня плакать
|
| But it ain’t gangster, it ain’t gangster
| Но это не гангстер, это не гангстер
|
| Then I gonna hit the road by myself
| Тогда я собираюсь отправиться в путь один
|
| And I wonder if you bother coming back tonight
| И мне интересно, если вы вернетесь сегодня вечером
|
| But it ain’t gangster, it ain’t gangster
| Но это не гангстер, это не гангстер
|
| When you kick me out and kiss goodbye
| Когда ты выгоняешь меня и целуешься на прощание
|
| I wanna kick the door because you make me cry
| Я хочу выбить дверь, потому что ты заставляешь меня плакать
|
| But it ain’t gangster, it ain’t gangster
| Но это не гангстер, это не гангстер
|
| Then I gonna hit the road by myself
| Тогда я собираюсь отправиться в путь один
|
| And I wonder if you bother coming back tonight
| И мне интересно, если вы вернетесь сегодня вечером
|
| But it ain’t gangster, it ain’t gangster
| Но это не гангстер, это не гангстер
|
| Got my fresh shoes on and my fresh cologne
| У меня свежие туфли и мой свежий одеколон
|
| Baby, won’t you take me back into your ozone?
| Детка, ты не заберешь меня обратно в свой озон?
|
| Into your ozone? | В ваш озон? |
| Into your ozone?
| В ваш озон?
|
| Because your eyes the phone
| Потому что твои глаза телефон
|
| Baby, won’t you take me back into your ozone?
| Детка, ты не заберешь меня обратно в свой озон?
|
| Into your ozone? | В ваш озон? |
| Into your ozone?
| В ваш озон?
|
| When you kick me out and kiss goodbye
| Когда ты выгоняешь меня и целуешься на прощание
|
| I wanna kick the door because you make me cry
| Я хочу выбить дверь, потому что ты заставляешь меня плакать
|
| But it ain’t gangster, it ain’t gangster
| Но это не гангстер, это не гангстер
|
| Then I gonna hit the road by myself
| Тогда я собираюсь отправиться в путь один
|
| And I wonder if you bother coming back tonight
| И мне интересно, если вы вернетесь сегодня вечером
|
| But it ain’t gangster, it ain’t gangster
| Но это не гангстер, это не гангстер
|
| When you kick me out and kiss goodbye
| Когда ты выгоняешь меня и целуешься на прощание
|
| I wanna kick the door because you make me cry
| Я хочу выбить дверь, потому что ты заставляешь меня плакать
|
| But it ain’t gangster, it ain’t gangster
| Но это не гангстер, это не гангстер
|
| Then I gonna hit the road by myself
| Тогда я собираюсь отправиться в путь один
|
| And I wonder if you bother coming back tonight
| И мне интересно, если вы вернетесь сегодня вечером
|
| But it ain’t gangster, it ain’t gangster
| Но это не гангстер, это не гангстер
|
| When you kick me out and kiss goodbye
| Когда ты выгоняешь меня и целуешься на прощание
|
| I wanna kick the door because you make me cry
| Я хочу выбить дверь, потому что ты заставляешь меня плакать
|
| But it ain’t gangster, it ain’t gangster
| Но это не гангстер, это не гангстер
|
| Then I gonna hit the road by myself
| Тогда я собираюсь отправиться в путь один
|
| And I wonder if you bother coming back tonight
| И мне интересно, если вы вернетесь сегодня вечером
|
| But it ain’t gangster, it ain’t gangster
| Но это не гангстер, это не гангстер
|
| When you kick me out and kiss goodbye
| Когда ты выгоняешь меня и целуешься на прощание
|
| I wanna kick the door because you make me cry
| Я хочу выбить дверь, потому что ты заставляешь меня плакать
|
| But it ain’t gangster, it ain’t gangster
| Но это не гангстер, это не гангстер
|
| Then I gonna hit the road by myself
| Тогда я собираюсь отправиться в путь один
|
| And I wonder if you bother coming back tonight
| И мне интересно, если вы вернетесь сегодня вечером
|
| But it ain’t gangster, it ain’t gangster
| Но это не гангстер, это не гангстер
|
| Got my fresh shoes on and my fresh cologne
| У меня свежие туфли и мой свежий одеколон
|
| Baby, won’t you take me back into your ozone?
| Детка, ты не заберешь меня обратно в свой озон?
|
| Into your ozone? | В ваш озон? |
| Into your ozone?
| В ваш озон?
|
| Because your eyes the phone
| Потому что твои глаза телефон
|
| Baby, won’t you take me back into your ozone?
| Детка, ты не заберешь меня обратно в свой озон?
|
| Into your ozone? | В ваш озон? |
| Into your ozone? | В ваш озон? |