| This is how I love You
| Вот как я люблю тебя
|
| I obey Your commands
| Я подчиняюсь Твоим командам
|
| To love truth and love justice
| Любить правду и любить справедливость
|
| And my fellow man
| И мой друг
|
| To steady the weak
| Чтобы укрепить слабых
|
| And the hungry to feed
| И голодный, чтобы накормить
|
| That Christ might be honored
| Чтобы Христа можно было чтить
|
| And with me be pleased
| И со мной будь доволен
|
| For this is the love
| Ибо это любовь
|
| The love You have shown
| Любовь, которую вы показали
|
| And to love I must echo
| И чтобы любить, я должен вторить
|
| The love I have known
| Любовь, которую я знаю
|
| So I will be faithful
| Так что я буду верен
|
| To love as required
| Любить по мере необходимости
|
| A love shown by obedience
| Любовь, проявляемая послушанием
|
| Lord I’ll be obedient
| Господь, я буду послушен
|
| This is how I love You
| Вот как я люблю тебя
|
| Giving as I’ve received
| Давать, как я получил
|
| The blessings You’ve lavished
| Благословения, которые вы расточали
|
| To others in need
| Другим нуждающимся
|
| To care for the poor
| Заботиться о бедных
|
| To free the oppressed
| Чтобы освободить угнетенных
|
| To stand for the orphan
| Стоять за сироту
|
| And the widow to bless
| И вдова, чтобы благословить
|
| For this is the love
| Ибо это любовь
|
| The love You have shown
| Любовь, которую вы показали
|
| And to love I must echo
| И чтобы любить, я должен вторить
|
| The love I have known
| Любовь, которую я знаю
|
| So I will be faithful
| Так что я буду верен
|
| To love as required
| Любить по мере необходимости
|
| A love shown by obedience
| Любовь, проявляемая послушанием
|
| Lord I’ll be obedient
| Господь, я буду послушен
|
| And if I have not love
| И если у меня нет любви
|
| Then I truly have
| Тогда у меня действительно есть
|
| Nothing at all
| вообще ничего
|
| Nothing at all
| вообще ничего
|
| Here now is love
| Вот и любовь
|
| The love You have shown
| Любовь, которую вы показали
|
| And to love I must echo
| И чтобы любить, я должен вторить
|
| This love I have known
| Эта любовь, которую я знаю
|
| So I will be faithful
| Так что я буду верен
|
| To love as required
| Любить по мере необходимости
|
| A love shown by obedience
| Любовь, проявляемая послушанием
|
| Lord I’ll be obedient | Господь, я буду послушен |