Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Harper Valley, исполнителя - Jeannie C. Riley.
Дата выпуска: 25.02.2016
Язык песни: Английский
Harper Valley(оригинал) |
I want to tell you all a story 'bout a Harper Valley widowed wife |
Who had a teenage daughter who attended Harper Valley Junior High |
Well her daughter came home one afternoon and didn’t even stop to play |
She said, «Mom, I got a note here from the Harper Valley P.T.A.» |
The note said, «Mrs. |
Johnson, you’re wearing your dresses way too high |
It’s reported you’ve been drinking and a-runnin' 'round with men and going wild |
And we don’t believe you ought to be bringing up your little girl this way» |
It was signed by the secretary, Harper Valley P.T.A |
Well, it happened that the P.T.A. |
was gonna meet that very afternoon |
They were sure surprised when Mrs. Johnson wore her mini-skirt into the room |
And as she walked up to the blackboard, I still recall the words she had to say |
She said, «I'd like to address this meeting of the Harper Valley P.T.A.» |
Well, there’s Bobby Taylor sittin' there and seven times he’s asked me for a |
date |
Mrs. Taylor sure seems to use a lot of ice whenever he’s away |
And Mr. Baker, can you tell us why your secretary had to leave this town? |
And shouldn’t widow Jones be told to keep her window shades all pulled |
completely down? |
Well, Mr. Harper couldn’t be here 'cause he stayed too long at Kelly’s Bar again |
And if you smell Shirley Thompson’s breath, you’ll find she’s had a little nip |
of gin |
Then you have the nerve to tell me you think that as a mother I’m not fit |
Well, this is just a little Peyton Place and you’re all Harper Valley hypocrites |
No I wouldn’t put you on because it really did, it happened just this way |
The day my Mama socked it to the Harper Valley P.T.A |
The day my Mama socked it to the Harper Valley P.T.A |
Харпер Вэлли(перевод) |
Я хочу рассказать вам историю об овдовевшей жене Харпер Вэлли. |
У кого была дочь-подросток, которая училась в средней школе Харпер Вэлли |
Что ж, однажды днем ее дочь пришла домой и даже не остановилась, чтобы поиграть. |
Она сказала: «Мама, я получила записку от родительского комитета Harper Valley». |
В записке говорилось: «Миссис. |
Джонсон, ты носишь платья слишком высоко. |
Сообщается, что вы пили и бегали с мужчинами и сходили с ума |
И мы не считаем, что вам следует так воспитывать свою маленькую девочку. |
Он был подписан секретарем Harper Valley P.T.A. |
Так получилось, что P.T.A. |
собирался встретиться в тот же день |
Они были очень удивлены, когда миссис Джонсон пришла в комнату в мини-юбке. |
И когда она подошла к доске, я до сих пор помню слова, которые она должна была сказать |
Она сказала: «Я хотела бы выступить на этом собрании PTA Harper Valley». |
Ну, там сидит Бобби Тейлор, и семь раз он просил меня |
свидание |
Миссис Тейлор, кажется, использует много льда, когда его нет дома. |
И мистер Бейкер, можете ли вы рассказать нам, почему вашему секретарю пришлось покинуть этот город? |
И разве не следует вдове Джонс говорить, чтобы она не закрывала шторы на окнах? |
совсем вниз? |
Ну, мистер Харпер не мог быть здесь, потому что он снова слишком долго оставался в баре Келли. |
И если вы почувствуете запах дыхания Ширли Томпсон, вы обнаружите, что она немного понюхала |
джина |
Тогда у тебя хватило наглости сказать мне, что ты думаешь, что я не подхожу как мать |
Ну, это всего лишь маленький Пейтон-плейс, а вы все лицемеры Харпер Вэлли |
Нет, я бы не поставил тебя, потому что это действительно так, это произошло именно так |
В тот день, когда моя мама отправила его на родительский комитет Harper Valley P.T.A. |
В тот день, когда моя мама отправила его на родительский комитет Harper Valley P.T.A. |