
Дата выпуска: 06.03.1976
Язык песни: Французский
Les larmes aux yeux(оригинал) |
Paroles de la chanson Les larmes aux yeux: |
Salut |
Tu vas bien? |
Ca va… et toi? |
Moi? |
… ça va ! |
Tu as les larmes aux yeux |
Et j’ai les larmes aux yeux |
J’ai mal de te revoir |
De te voir malheureux |
Ca fait longtemps ! |
T’as pas changé |
Oui? |
… Tu es heureuse? |
Je vis … |
.Ma solitude |
Et d’amour en amour |
Je te cherche toujours |
Et je me brise en peu le coeur |
Toi … dis un mot, fait un geste |
Et moi je te suivrai ma vie entière |
Nos yeux, disent tout le reste |
Tout ce que nos coeurs essaient de taire |
On s’est trompe d’histoire |
On s’est connu trop tard |
Mon tendre et impossible amour |
Jm: Ne me parle pas d’elle |
Cd: D’elle? |
Oui mais toi… ne me parle pas de lui |
Ne me regarde pas comme ca |
Ou je me jette dans tes bras |
C’est dur de faire semblant d’aimer |
On a les larmes aux yeux |
En est très malheureux |
Ca fait trop mal de dire adieu |
Laisse-moi partir |
Laisse-moi t’oublier |
Laisse-moi, laisse-moi m’enfuir |
Laisse-moi, laisse-moi pleurer |
Слезы на глазах(перевод) |
Слезы на глазах текст песни: |
Привет |
Ты в порядке? |
Я в порядке, а вы? |
Мне? |
… Все нормально ! |
У тебя слезы на глазах |
И у меня слезы на глазах |
Больно видеть тебя снова |
Видеть тебя несчастным |
Это было давно ! |
ты не изменился |
Да? |
… Ты счастлив? |
Я живу … |
.Мое одиночество |
И от любви к любви |
я все еще ищу тебя |
И я немного разбиваю свое сердце |
Ты ... скажи слово, сделай ход |
И я буду следовать за тобой всю свою жизнь |
Наши глаза говорят все остальное |
Все, что наши сердца пытаются заставить замолчать |
Мы неправильно поняли историю |
Мы встретились слишком поздно |
Моя нежная и невозможная любовь |
Jm: Не говори мне о ней |
CD: От нее? |
Да, но ты... не говори мне о нем |
Не смотри на меня так |
Или я бросаюсь в твои объятия |
Трудно притворяться, что любишь |
У нас слезы на глазах |
Очень недоволен этим |
Слишком больно прощаться |
Отпусти меня |
позволь мне забыть тебя |
Позвольте мне, позвольте мне убежать |
позволь мне, позволь мне плакать |