Перевод текста песни Quand on s'proméne au bourd de l'eau - Jean Gabin

Quand on s'proméne au bourd de l'eau - Jean Gabin
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Quand on s'proméne au bourd de l'eau , исполнителя -Jean Gabin
в жанреПоп
Дата выпуска:29.06.2015
Язык песни:Французский
Quand on s'proméne au bourd de l'eau (оригинал)Когда мы гуляем по Бурде воды (перевод)
Du lundi jusqu’au samedi с понедельника по субботу
pour gagner des radis заработать редис
Quand on fait sans entrain Когда мы делаем нерешительно
son boulot quotidien его повседневная работа
Subi le propriétaire Пострадал владелец
Le percepteur, la boulangère Коллекционер, пекарь
et trimbalé sa vie de chien и тащил свою жизнь как собака
Le dimanche vivement Воскресенье спешите
qu’on file à Nogent едем в Ножан
Alors brusquement Так резко
Tout parait charmant Все выглядит прекрасно
Quand on s’promène au bord de l’eau Когда мы идем по краю воды
Comme tout est beau Как все красиво
Quel renouveau Какое возрождение
Paris au loin nous semble une prison Париж вдалеке кажется нам тюрьмой
On a le coeur plein de chansons У нас есть сердце, полное песен
L’odeur des fleurs Запах цветов
nous met tout à l’envers ставит нас всех вверх ногами
Et le bonheur И счастье
nous saoule pour pas cher мы пили по дешевке
Chagrins et peines печали и печали
de la semaine недели
Tout est noyé dans le bleu dans le vert Это все утонуло в синем зеленом
Un seul dimanche au bord de l’eau Одно воскресенье у кромки воды
Au trémolo На тремоло
Des p’tits oiseaux маленькие птицы
Suffit pour que tous les jours semblent beaux Достаточно, чтобы каждый день казался прекрасным
Quand on s’promène au bord de l’eau Когда мы идем по краю воды
J’connais des gens cafardeux Я знаю дерзких людей
Qui tout le temps Кто все время
s’font des cheveux сделать волосы
Et rêvent de filer ailleurs И мечтаю ускользнуть
dans un monde meilleur в лучшем мире
Ils dépensent des tas d’oseille Они тратят кучу щавеля
Pour découvrir des merveilles Чтобы открыть чудеса
Ben moi ça m’fait mal au coeur Ну, у меня болит сердце
Car y a pas besoin Потому что нет необходимости
pour trouver un coin найти угол
où l’on se trouve bien где нам хорошо
de chercher si loin смотреть так далеко
Quand on s’promène au bord de l’eau Когда мы идем по краю воды
Comme tout est beau Как все красиво
Quel renouveau Какое возрождение
Paris au loin nous semble une prison Париж вдалеке кажется нам тюрьмой
On a le coeur plein de chansons У нас есть сердце, полное песен
L’odeur des fleurs Запах цветов
nous met tout à l’envers ставит нас всех вверх ногами
Et le bonheur И счастье
nous saoule pour pas cher мы пили по дешевке
Chagrins et peines печали и печали
de la semaine недели
Tout est noyé dans le bleu dans le vert Это все утонуло в синем зеленом
Un seul dimanche au bord de l’eau Одно воскресенье у кромки воды
Au trémolo На тремоло
Des p’tits oiseaux маленькие птицы
Suffit pour que tous les jours semblent beaux Достаточно, чтобы каждый день казался прекрасным
Quand on s’promène au bord de l’eau Когда мы идем по краю воды
Un seul dimanche au bord de l’eau Одно воскресенье у кромки воды
Au trémolo На тремоло
Des p’tits oiseaux маленькие птицы
Suffit pour que tous les jours semblent beaux Достаточно, чтобы каждый день казался прекрасным
Quand on s’promène au bord de l’eauКогда мы идем по краю воды
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: