Перевод текста песни J'étais fait pour les sympathies - Jean Claude Brialy

J'étais fait pour les sympathies - Jean Claude Brialy
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни J'étais fait pour les sympathies , исполнителя -Jean Claude Brialy
Песня из альбома: BOF Anna
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.1997
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Mercury

Выберите на какой язык перевести:

J'étais fait pour les sympathies (оригинал)J'étais fait pour les sympathies (перевод)
Ça y’est, mal au coeur déjà Вот и все, душевная боль уже
J’suis foutu quoi я пиздец что
Le coup de foudre peut être Любовь с первого взгляда может быть
Ridicule Смешной
Oh non j’avais pas besoin de ça О нет, мне это не нужно
Pourquoi moi Почему я
J'étais fait pour les sympathies Я был создан для сочувствия
L’amour en bagnole Автомобильная любовь
Les mensonges teintés d’ennui Ложь окрашена скукой
Les jeux se cartes biseautes Скошенные карточные игры
Antipathie et sympathie Антипатия и симпатия
J'étais fais pour ça я был создан для этого
J'étais fais pour les sympathies Я был создан для сочувствия
À la rigueur des t’as d’amis К строгости у вас есть друзья
J'étais fais pour ça я был создан для этого
Non pas pour l’amour Не для любви
J'étais fait pour les 5 à 6 Я был создан для 5 до 6
À la rigueur les 5 à 7 Строго от 5 до 7
J'étais fais pour ça я был создан для этого
Non pas pour toujours Не навсегда
Mais pourquoi faut il être deux mon dieux Но зачем нужны два моих бога
À trois c’est déjà difficle В три уже сложно
Si l’on pouvait se mettre à 6 ou 7 Если бы мы могли добраться до 6 или 7
Tout serait tellement si simple Все было бы так просто
Tellement plus naturel так естественнее
J'étais fais pour être à plusieurs Я был создан, чтобы быть с другими
À la rigueur pour être seul Трудно быть одному
J'étais fais pour ça я был создан для этого
Pas pour être à deux Не быть вместе
J'étais fais pour ça я был создан для этого
Pas pour être à deux Не быть вместе
J'étais fais pour ça я был создан для этого
Pas pour être à deux Не быть вместе
Maintenant c’est fini tout ça Теперь все кончено
Va falloir compter avec elle Придется считаться с ней
Un jeu dangereux Опасная игра
Une autre paire de manches Еще одна пара рукавов
Non je me connais j’suis sur que j’suis pas adapté Нет, я знаю себя, я уверен, что я не подхожу
J’suis pas prêt à tout les extrême et ça risque de me mener vachement loinЯ не готов ко всем крайностям, и это может завести меня очень далеко
Capable de tout Способный на что-либо
De toutes les conneries Из всей ерунды
J’vais d’abord savoir qui elle est et pas trop réfléchir c’est mauvais Я сначала узнаю, кто она, и не думаю, что это плохо
Allez on verra bienДавай посмотрим
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2006
1997
1997