| First of all, allow me to give a shout out
| Прежде всего, позвольте мне кричать
|
| To every fan that follows my page with no doubt
| Каждому поклоннику, который следит за моей страницей без сомнения
|
| Now every time you hear this song
| Теперь каждый раз, когда ты слышишь эту песню
|
| You can say that it belongs to us
| Вы можете сказать, что это принадлежит нам
|
| And that’s how (We keep in touch)
| И вот как (Мы поддерживаем связь)
|
| My life is made up of many transitions
| Моя жизнь состоит из множества переходов
|
| I’m on the mic one day, the next is different
| Сегодня я у микрофона, а на следующий день все по-другому.
|
| But no matter where I go
| Но независимо от того, куда я иду
|
| Never too busy to show some love
| Никогда не слишком занят, чтобы показать немного любви
|
| And make sure (We keep in touch)
| И убедитесь (мы поддерживаем связь)
|
| Now I been dancing with the stars on my journey
| Теперь я танцую со звездами в своем путешествии
|
| And they been cool enough to take a couple selfies
| И они были достаточно круты, чтобы сделать пару селфи
|
| And I just want 'em all to know
| И я просто хочу, чтобы они все знали
|
| If I’m childish or I’m logical
| Если я ребячлив или я логичен
|
| I’ll make sure (We keep in touch)
| Я позабочусь (мы поддерживаем связь)
|
| I’ve even met some big bros playing big roles
| Я даже встречал некоторых больших братьев, играющих большие роли.
|
| Two in the panther, black
| Двое в пантере, черный
|
| Happy, and a wolf, so
| Счастливый, и волк, так что
|
| Any time you feeling low, low, low
| Каждый раз, когда вы чувствуете себя низко, низко, низко
|
| You should know, know to hit me up so (We keep in touch)
| Вы должны знать, знать, чтобы ударить меня так (мы поддерживаем связь)
|
| To everybody living life without a worry (Hah)
| Всем, кто живет без забот (Ха)
|
| Don’t forget about your people in ya hurry (Hah)
| Не забывайте о своих людях в спешке (Ха)
|
| And make sure you take the time to hit ya family (Hah)
| И убедитесь, что вы нашли время, чтобы ударить свою семью (Ха)
|
| It’s never too much to make sure (We keep in touch)
| Никогда не бывает слишком сложно убедиться (мы поддерживаем связь)
|
| To all my cousins and my uncles and my aunties (Hah)
| Всем моим двоюродным братьям, дядям и тетям (Ха)
|
| To Grandma Liz and Grandma Lisa, Mama Cookie (Hah)
| Бабушке Лиз и бабушке Лизе, Маме Куки (Ха)
|
| To my papa, Grandpa Will, and Grandpa Larry (Hah)
| Моему папе, дедушке Уиллу и дедушке Ларри (Ха)
|
| I love you so much and I’ll make sure (We keep in touch)
| Я так тебя люблю, и я позабочусь (мы поддерживаем связь)
|
| We keep in touch
| Мы остаемся на связи
|
| This second verse is dedicated to the kid life
| Этот второй куплет посвящен жизни ребенка
|
| Whether it’s school, or playing sports, or playing Fortnite
| Будь то школа, спорт или игра в Fortnite
|
| If I met you then you know that you’ll always be my sis (Or bro)
| Если я встретил тебя, ты знаешь, что ты всегда будешь моей сестрой (или братом)
|
| So therefore (We keep in touch)
| Поэтому (Мы поддерживаем связь)
|
| I made some videos and celebrated birthdays
| Я снял несколько видео и отпраздновал дни рождения
|
| So to all my little crew, see you on stage
| Итак, вся моя маленькая команда, до встречи на сцене
|
| It’s a blessing just to know as we all continue growin' up
| Это благословение просто знать, что мы все продолжаем взрослеть
|
| We can make sure (We keep in touch)
| Мы можем убедиться (мы поддерживаем связь)
|
| And I remember having fun in the classroom
| И я помню, как весело проводил время в классе
|
| Mrs. Music and my favorite, Mr. Matsu
| Миссис Музыка и мой любимый мистер Мацу
|
| I wish I didn’t have to go
| Мне жаль, что мне не нужно идти
|
| I know I have to grow and such
| Я знаю, что мне нужно расти и тому подобное
|
| But I’ll make sure (We keep in touch)
| Но я позабочусь (мы поддерживаем связь)
|
| To everybody living life without a worry (Hah)
| Всем, кто живет без забот (Ха)
|
| Don’t forget about your people in ya hurry (Hah)
| Не забывайте о своих людях в спешке (Ха)
|
| And make sure you take the time to hit ya family (Hah)
| И убедитесь, что вы нашли время, чтобы ударить свою семью (Ха)
|
| It’s never too much to make sure (We keep in touch)
| Никогда не бывает слишком сложно убедиться (мы поддерживаем связь)
|
| To all my cousins and my uncles and my aunties (Hah)
| Всем моим двоюродным братьям, дядям и тетям (Ха)
|
| To Grandma Liz and Grandma Lisa, Mama Cookie (Hah)
| Бабушке Лиз и бабушке Лизе, Маме Куки (Ха)
|
| To my papa, Grandpa Will, and Grandpa Larry (Hah)
| Моему папе, дедушке Уиллу и дедушке Ларри (Ха)
|
| I love you so much and I’ll make sure (We' keep in touch)
| Я так тебя люблю, и я позабочусь (мы будем на связи)
|
| If you keep in touch, throw ya hands up
| Если вы поддерживаете связь, поднимите руки вверх
|
| If you keep in touch, let me hear ya (Ayy)
| Если вы будете поддерживать связь, дайте мне услышать вас (Ayy)
|
| Ohh, ohh-ohh
| Ох, ох-ох
|
| If you keep in touch, throw ya hands up
| Если вы поддерживаете связь, поднимите руки вверх
|
| Keep in touch, let me hear ya
| Оставайтесь на связи, позвольте мне услышать вас
|
| (We keep in touch)
| (Мы остаемся на связи)
|
| Yo, I got something to say
| Эй, мне есть что сказать
|
| Keep in touch
| Поддерживать связь
|
| Witcha' family, your friends, your loved ones
| Семья Ведьмы, твои друзья, твои близкие
|
| Everybody who loves you
| Все, кто любит тебя
|
| You can keep in touch with 'em all over the world
| Вы можете поддерживать связь с ними по всему миру
|
| There’s many ways to do it
| Есть много способов сделать это
|
| You got a phone, you got Skype, you got FaceTime
| У вас есть телефон, у вас есть Skype, у вас есть FaceTime
|
| You can just call 'em. | Вы можете просто позвонить им. |
| Just to let 'em know you love 'em
| Просто чтобы дать им знать, что вы их любите
|
| Or thinking about 'em
| Или думать о них
|
| Just
| Только что
|
| (Keep in touch) | (Поддерживать связь) |