| Ay, ay
| Ай, ай
|
| Ay, I can’t
| Да, я не могу
|
| I can’t, I can’t, I can’t
| Я не могу, я не могу, я не могу
|
| Ay, ay
| Ай, ай
|
| Which one? | Который из? |
| (Which?)
| (Который?)
|
| Gucci, Louis, which one? | Гуччи, Луи, какой? |
| (Woo)
| (Ву)
|
| Two bad hoes, can’t pick none (woo)
| Две плохие шлюхи, не могу выбрать ни одну (у-у)
|
| Rari, Lambo, switched 'em (what?)
| Рари, Ламбо, поменяли их (что?)
|
| Then I skr (skr)
| Тогда я скр (скр)
|
| Pull up on the curb (woo, yeah)
| Подъезжай к бордюру (у-у, да)
|
| They like, «What's the word?» | Им нравится: «Что за слово?» |
| (Woo, what?)
| (Ву, что?)
|
| Always coming first (woo, ay)
| Всегда на первом месте (у-у-у)
|
| I wake up like, «Which one?» | Я просыпаюсь с таким вопросом: «Какой?» |
| (Which one?)
| (Который из?)
|
| Gucci, Louis, which one? | Гуччи, Луи, какой? |
| (What?)
| (Что?)
|
| Two bad hoes, can’t pick one (pick one)
| Две плохие шлюхи, не могу выбрать одну (выбери одну)
|
| Rari, Lambo, switched 'em (switch, switch, switch)
| Рари, Ламбо, переключили их (переключатель, переключатель, переключатель)
|
| Then I skr (ah, skr, skr, skr)
| Тогда я скр (ах, скр, скр, скр)
|
| Pull up on the curb (ah)
| Подъезжай к бордюру (ах)
|
| They like, «What's the word?» | Им нравится: «Что за слово?» |
| (woo, ah)
| (Ву, ах)
|
| Always coming first (woo, which one?)
| Всегда на первом месте (у-у, какой?)
|
| Okay, they call me Cuzzi, baby
| Ладно, они зовут меня Куцци, детка.
|
| Hair be lookin' wavy (so crazy)
| Волосы выглядят волнистыми (так безумно)
|
| My girl don’t talk, look how she walk
| Моя девочка не разговаривает, посмотри, как она ходит
|
| It’s like she from the 80's (go, baby)
| Как будто она из 80-х (иди, детка)
|
| Last night she pulled up in that Beamer
| Прошлой ночью она подъехала в этом Бимере
|
| And left it in the 'Cedes (I see you)
| И оставил его в Седес (я тебя вижу)
|
| I’ve been the one, you niggas lazy
| Я был единственным, вы, ниггеры, ленивы
|
| Ballin' like McGrady (Cuzzi, relax)
| Баллин, как МакГрэйди (Куззи, расслабься)
|
| I pull up in the free skill, freak out
| Я подтягиваюсь в свободном навыке, урод
|
| No hand out, my nigga, don’t reach out (don't)
| Не протягивай руку, мой ниггер, не протягивай (не надо)
|
| You got an issue with La Fleur, nigga, speak out (speak)
| У тебя проблема с Ла Флер, ниггер, говори (говори)
|
| I’m the big beast in the street now (God damn)
| Я теперь большой зверь на улице (черт возьми)
|
| I used to be a little bo peep 'til my daddy got a jeep
| Раньше я был маленьким бо, пока мой папа не купил джип
|
| I was ridin' on big wheels (big wheels)
| Я ехал на больших колесах (больших колесах)
|
| Nowadays, I can’t sleep, through 7 in a week
| В настоящее время я не могу спать, через 7 в неделю
|
| Can’t say I’m not a big deal (big deal)
| Не могу сказать, что я не имею большого значения (большое дело)
|
| My kick back looking like tip drill (ow)
| Мой отскок похож на наконечник сверла (оу)
|
| Getting to the money, can’t sit still (ow)
| Добираясь до денег, не могу сидеть на месте (оу)
|
| Please do not come with excuses
| Пожалуйста, не приходите с оправданиями
|
| If I can’t use 'em, they useless, Cuzzi
| Если я не могу их использовать, они бесполезны, Кузи
|
| Which one? | Который из? |
| (Which?)
| (Который?)
|
| Gucci, Louis, which one? | Гуччи, Луи, какой? |
| (Woo)
| (Ву)
|
| Two bad hoes, can’t pick none (woo)
| Две плохие шлюхи, не могу выбрать ни одну (у-у)
|
| Rari, Lambo, switched 'em (what?)
| Рари, Ламбо, поменяли их (что?)
|
| Then I skr (skr)
| Тогда я скр (скр)
|
| Pull up on the curb (woo, yeah)
| Подъезжай к бордюру (у-у, да)
|
| They like, «What's the word?» | Им нравится: «Что за слово?» |
| (Woo, what?)
| (Ву, что?)
|
| Always coming first (woo, ay)
| Всегда на первом месте (у-у-у)
|
| I wake up like, «Which one?» | Я просыпаюсь с таким вопросом: «Какой?» |
| (Which one?)
| (Который из?)
|
| Gucci, Louis, which one? | Гуччи, Луи, какой? |
| (What?)
| (Что?)
|
| Two bad hoes, can’t pick one (pick one)
| Две плохие шлюхи, не могу выбрать одну (выбери одну)
|
| Rari, Lambo, switched 'em (switch, switch, switch)
| Рари, Ламбо, переключили их (переключатель, переключатель, переключатель)
|
| Then I skr (ah, skr, skr, skr)
| Тогда я скр (ах, скр, скр, скр)
|
| Pull up on the curb (ah)
| Подъезжай к бордюру (ах)
|
| They like, «What's the word?» | Им нравится: «Что за слово?» |
| (woo, ah)
| (Ву, ах)
|
| Always coming first (woo, which one?) | Всегда на первом месте (у-у, какой?) |