| Jewel of Hari (оригинал) | Драгоценность Хари (перевод) |
|---|---|
| Goddess of the highest Love, Enchantress of the Lord Supreme | Богиня высшей Любви, Чародейка Господа Всевышнего |
| Like a swan upon the water, You are the essence of Purity | Как лебедь на воде, Ты сущность Чистоты |
| All are blessed, who surrender in the Shelter of Your Lotus Feet | Благословенны все, кто предается в Приют Твоих Лотосных Стоп |
| Gaurangi, Gaurangi, Gaurangi Devi! | Гауранги, Гауранги, Гауранги Деви! |
| O Vrndavan-eshwari, Madhava Mohini | О Вриндаван-ешвари, Мадхава Мохини |
| Radha Charana Prayasi O Jewel of Hari | Радха Чарана Прайаси О Драгоценность Хари |
| Mahabhava Cintamani, Udbhavita Tanukani | Махабхава Чинтамани, Удбхавита Танукани |
| Radha Padaman kita dhama | Радха Падаман кита дхама |
| Brndavana Jar Nama | Бриндавана Джар Нама |
