| Paper Route Empire
| Империя бумажного маршрута
|
| It’s like, you gotta go get it nigga
| Это похоже на то, что ты должен получить это, ниггер
|
| You can’t just sit there and wait for it, you hear me
| Ты не можешь просто сидеть и ждать, ты меня слышишь
|
| By any means necessary you gotta chase that paper
| Любыми средствами вы должны преследовать эту бумагу
|
| Don’t shit go to sleep but a dream, Fizzle
| Не засыпай, а сон, Пиззл
|
| Took advantage, tryna make it happen, I can’t waste no time
| Воспользовался преимуществом, попробуй, чтобы это произошло, я не могу терять время
|
| I can’t sweat no bitch 'cause I got too much money on my mind
| Я не могу потеть, сука, потому что у меня слишком много денег на уме
|
| Took a lot of losses, swear they tried to knock me off my grind
| Понес много потерь, клянусь, они пытались сбить меня с толку
|
| I can’t think straight, I got too much money on my mind
| Я не могу ясно мыслить, у меня слишком много денег на уме
|
| I got money on my mind, I got money on my mind
| У меня на уме деньги, у меня на уме деньги
|
| All I think is dollar signs, no all I see is dollar signs
| Все, что я думаю, это знаки доллара, нет, все, что я вижу, это знаки доллара
|
| I got money on my mind, I got money on my mind
| У меня на уме деньги, у меня на уме деньги
|
| All I think is dollar signs, no all I see is dollar signs
| Все, что я думаю, это знаки доллара, нет, все, что я вижу, это знаки доллара
|
| Fuck a bitch I ain’t got time
| Ебать суку, у меня нет времени
|
| I’m married to the money like Frank my wife (man fuck 'em)
| Я женат на деньгах, как Фрэнк, моя жена (черт возьми их)
|
| Got kids, got bills, got fam
| Есть дети, есть счета, есть семья
|
| Gotta get rich 'fore they try to take my life (my swear)
| Я должен разбогатеть, прежде чем они попытаются лишить меня жизни (клянусь)
|
| I was on the block prayin' for a come up (for a come up)
| Я был на блоке, молился о придумывании (о придумывании)
|
| Why nigga always playin', want to run up (tryna run up)
| Почему ниггер всегда играет, хочет подбежать (пытается подбежать)
|
| With the sack, watch a young nigga turn up (watch me turn up)
| С мешком наблюдайте, как появляется молодой ниггер (смотрите, как я появляюсь)
|
| On the grind 'til the motherfucking sun up (yeah)
| На размоле, пока не взойдет гребаное солнце (да)
|
| All I think about is money (money)
| Все, о чем я думаю, это деньги (деньги)
|
| When you see me, you see a lot of money (a whole lot of that shit)
| Когда ты видишь меня, ты видишь много денег (много этого дерьма)
|
| Only be 'bout the money ('bout the money)
| Только о деньгах (о деньгах)
|
| Cut me, watch me bleed out money (nothin' but blue hundreds)
| Порежь меня, смотри, как я истекаю кровью (ничего, кроме синих сотен)
|
| I was fucked up bad (bad)
| Я был облажался плохо (плохо)
|
| Had to grab a nine just to get me some cash (straight chances)
| Пришлось взять девятку, чтобы получить немного денег (прямые шансы)
|
| Baby mama on my ass (what?)
| Мама на моей заднице (что?)
|
| Now the courts all in a nigga’s stash (bitch)
| Теперь суды все в заначке ниггера (сука)
|
| Young nigga go and go get it (go get it)
| Молодой ниггер иди и возьми это (иди возьми это)
|
| Young nigga handle your business (turn up)
| Молодой ниггер занимается своим делом (появляется)
|
| If it ain’t about paper then quit it (then quit it)
| Если дело не в бумаге, то брось (тогда брось)
|
| Tell them niggas get serious (get serious)
| Скажи им, что ниггеры становятся серьезными (серьезными)
|
| All I see is dollar signs (dollar signs)
| Все, что я вижу, это знаки доллара (знаки доллара)
|
| You niggas broke, man you blind (man you blind)
| Вы, ниггеры, сломались, чувак, ты слеп (человек, ты слеп)
|
| Money all on my mind (my mind)
| Деньги все в моих мыслях (в моих мыслях)
|
| Money all on my mind (yeah)
| Деньги все в моих мыслях (да)
|
| Took advantage, tryna make it happen, I can’t waste no time
| Воспользовался преимуществом, попробуй, чтобы это произошло, я не могу терять время
|
| I can’t sweat no bitch 'cause I got too much money on my mind
| Я не могу потеть, сука, потому что у меня слишком много денег на уме
|
| Took a lot of losses, swear they tried to knock me off my grind
| Понес много потерь, клянусь, они пытались сбить меня с толку
|
| I can’t think straight, I got too much money on my mind
| Я не могу ясно мыслить, у меня слишком много денег на уме
|
| I got money on my mind, I got money on my mind
| У меня на уме деньги, у меня на уме деньги
|
| All I think is dollar signs, no all I see is dollar signs
| Все, что я думаю, это знаки доллара, нет, все, что я вижу, это знаки доллара
|
| I got money on my mind, I got money on my mind
| У меня на уме деньги, у меня на уме деньги
|
| All I think is dollar signs, no all I see is dollar signs
| Все, что я думаю, это знаки доллара, нет, все, что я вижу, это знаки доллара
|
| Counting money, making money at the same time
| Считаем деньги, зарабатывая деньги одновременно
|
| You can’t compare me, me and you don’t have the same grind
| Вы не можете сравнивать меня, меня и вас не то же самое
|
| All these diamonds on me, they don’t want to see me shine
| Все эти бриллианты на мне, они не хотят видеть, как я сияю
|
| Had to cut them niggas off 'cause they wasn’t really 'round
| Пришлось отрезать этих нигеров, потому что они не были на самом деле «круглыми».
|
| Took so many L’s, they just want to see me fail
| Взял так много L, они просто хотят, чтобы я потерпел неудачу
|
| Got me some money now a young nigga raising hell
| Получил мне немного денег, теперь молодой ниггер поднимает ад
|
| I’m on my shit bitch, what it look like, nigga can’t you tell?
| Я нахожусь на своей дерьмовой суке, как это выглядит, ниггер, ты не можешь сказать?
|
| We still get it how we get it, still catchin' sales
| Мы по-прежнему понимаем, как мы это понимаем, по-прежнему ловим продажи
|
| Took advantage, tryna make it happen, I can’t waste no time
| Воспользовался преимуществом, попробуй, чтобы это произошло, я не могу терять время
|
| I can’t sweat no bitch 'cause I got too much money on my mind
| Я не могу потеть, сука, потому что у меня слишком много денег на уме
|
| Took a lot of losses, swear they tried to knock me off my grind
| Понес много потерь, клянусь, они пытались сбить меня с толку
|
| I can’t think straight, I got too much money on my mind
| Я не могу ясно мыслить, у меня слишком много денег на уме
|
| I got money on my mind, I got money on my mind
| У меня на уме деньги, у меня на уме деньги
|
| All I think is dollar signs, no all I see is dollar signs
| Все, что я думаю, это знаки доллара, нет, все, что я вижу, это знаки доллара
|
| I got money on my mind, I got money on my mind
| У меня на уме деньги, у меня на уме деньги
|
| All I think is dollar signs, no all I see is dollar signs | Все, что я думаю, это знаки доллара, нет, все, что я вижу, это знаки доллара |