| I’m from the bottom, so I’ve seen this shit
| Я снизу, так что я видел это дерьмо
|
| They ain’t really think I’d make it and I mean this shit
| Они действительно не думают, что у меня это получится, и я имею в виду это дерьмо
|
| Damn, I ain’t really with that fighting my demons shit
| Черт, на самом деле я не против того, чтобы сражаться с моим демоническим дерьмом.
|
| I just grab the chopper, 'bout to go right where my demons live
| Я просто хватаю вертолет, чтобы отправиться прямо туда, где живут мои демоны
|
| She told me, «Go to Hell»
| Она сказала мне: «Иди к черту».
|
| 'Cause she caught me fucking on a bitch at the hotel
| Потому что она застукала меня за трахом с сучкой в отеле
|
| Should have never paid for all them wigs and all them nails
| Никогда не должен был платить за все эти парики и все гвозди
|
| Fuck it, then I’m back up on my shit, I might as well
| Черт возьми, тогда я вернусь к своему дерьму, я мог бы также
|
| Uh, I was young and I was out there jugging in the fields
| Э-э, я был молод, и я был там жонглировать в полях
|
| Brodie just came home, he out there thugging, yeah, still
| Броди только что пришел домой, он там хулиганит, да, все еще
|
| 'Member I had zero, need a hundred damn mill'
| «Член, у меня был ноль, нужна чертова сто мельница»
|
| Niggas want some damn grills
| Ниггеры хотят чертовы грили
|
| In my city, niggas spin and do it for the damn thrill
| В моем городе ниггеры крутятся и делают это ради острых ощущений
|
| Get the chicken, but I’m hungry like I’m missing damn meals
| Возьми курицу, но я голоден, как будто я скучаю по чертовой еде.
|
| Brodie scoring off the trap, he got hand in hand skills
| Броди забил ловушку, он получил навыки рука об руку
|
| They ain’t scoring off the raps 'cause we know it ain’t real
| Они не засчитывают рэп, потому что мы знаем, что это ненастоящее
|
| Niggas hanging 'round rats, how I know he won’t squeal?
| Ниггеры висят вокруг крыс, откуда я знаю, что он не будет визжать?
|
| And I’m signed up, fuck a deal
| И я подписался, черт возьми
|
| Uh, strapped up, Navy SEAL
| Э-э, пристегнутый, морской котик
|
| Niggas bugging off pills
| Ниггеры подслушивают таблетки
|
| Uh, act up and get peeled
| Э-э, капризничайте и очиститесь
|
| Uh, this money’ll get you killed, I swear that I’ve seen this shit
| Э-э, эти деньги убьют тебя, клянусь, я видел это дерьмо
|
| I wanna be rich, I swear that these niggas just wanna be seen and shit
| Я хочу быть богатым, я клянусь, что эти ниггеры просто хотят, чтобы их видели и дерьмо
|
| Get the new whip right off of the lot, right out of the dealership
| Получите новый хлыст прямо со склада, прямо из дилерского центра
|
| I’m making them feel this shit
| Я заставляю их чувствовать это дерьмо
|
| These niggas be weird and shit
| Эти ниггеры странные и дерьмо
|
| These niggas be lame
| Эти ниггеры будут хромыми
|
| It’s our game, nigga, we got bank
| Это наша игра, ниггер, у нас есть банк
|
| Bad bitch brown, but her inside pink
| Плохая сука коричневая, но внутри она розовая.
|
| He get the bag and he start to change
| Он получает сумку и начинает переодеваться
|
| He come around, gotta tuck his chains
| Он пришел в себя, должен заправить свои цепи
|
| I’m from the bottom, so I’ve seen this shit
| Я снизу, так что я видел это дерьмо
|
| They ain’t really think I’d make it and I mean this shit
| Они действительно не думают, что у меня это получится, и я имею в виду это дерьмо
|
| Damn, I ain’t really with that fighting my demons shit
| Черт, на самом деле я не против того, чтобы сражаться с моим демоническим дерьмом.
|
| I just grab the chopper, 'bout to go right where my demons live
| Я просто хватаю вертолет, чтобы отправиться прямо туда, где живут мои демоны
|
| She told me, «Go to Hell»
| Она сказала мне: «Иди к черту».
|
| 'Cause she caught me fucking on a bitch at the hotel
| Потому что она застукала меня за трахом с сучкой в отеле
|
| Should have never paid for all them wigs and all them nails
| Никогда не должен был платить за все эти парики и все гвозди
|
| Fuck it, then I’m back up on my shit, I might as well
| Черт возьми, тогда я вернусь к своему дерьму, я мог бы также
|
| Uh, I was young and I was out there jugging in the fields
| Э-э, я был молод, и я был там жонглировать в полях
|
| Double cup, I’m pouring seals
| Двойная чашка, я наливаю тюленей
|
| If it’s up, it’s on the ceiling, niggas spin until you killed
| Если наверху, то на потолке, ниггеры крутятся, пока не убьют
|
| She was everything to you, but to me, she just a kill
| Она была всем для тебя, но для меня она просто убийство
|
| Nigga, where the fuck was you? | Ниггер, где ты, черт возьми, был? |
| Mommy couldn’t pay her bills
| Мама не могла оплатить счета
|
| All that talking, we ain’t into that, niggas loud in that Prius
| Все эти разговоры, мы не в этом, ниггеры громко в этом Приусе
|
| All that hate come from the internet, it’s smiles when they see us
| Вся эта ненависть исходит из Интернета, это улыбки, когда они видят нас.
|
| Hood Fav, niggas know it from the towns overseas
| Hood Fav, ниггеры знают это из заморских городов
|
| And she smiling when she see me, now she down on her knees
| И она улыбается, когда видит меня, теперь она на коленях
|
| Loud Cannatique, I got pounds of this weed
| Громкий Cannatique, у меня есть фунты этой травки
|
| She got ass in her jeans and she bounce it for me
| У нее задница в джинсах, и она подпрыгивает для меня.
|
| I’m in London, walking with a lot of pounds in my jeans
| Я в Лондоне, иду с кучей фунтов в джинсах
|
| I be thinking like, «Is she gon' hold it down for the team?»
| Я думаю: «Она собирается держать это для команды?»
|
| Nah, she not
| Нет, она не
|
| Niggas infiltrating like cops
| Ниггеры проникают, как копы
|
| Where I’m from, they only send shots
| Откуда я, они посылают только выстрелы
|
| All them niggas know is bend blocks
| Все, что знают ниггеры, это сгибать блоки
|
| More money, getting more chops
| Больше денег, больше отбивных
|
| I gotta take this shit up to the top
| Я должен поднять это дерьмо наверх
|
| I was hurting 'cause my pockets was popped
| Мне было больно, потому что у меня лопнули карманы
|
| I run it up, but it’s not gonna stop
| Я запускаю его, но он не остановится
|
| Had a nightmare I was stuck on the block
| Приснился кошмар, я застрял на блоке
|
| I’m from the bottom, so I’ve seen this shit
| Я снизу, так что я видел это дерьмо
|
| They ain’t really think I’d make it and I mean this shit
| Они действительно не думают, что у меня это получится, и я имею в виду это дерьмо
|
| Damn, I ain’t really with that fighting my demons shit
| Черт, на самом деле я не против того, чтобы сражаться с моим демоническим дерьмом.
|
| I just grab the chopper, 'bout to go right where my demons live
| Я просто хватаю вертолет, чтобы отправиться прямо туда, где живут мои демоны
|
| She told me, «Go to Hell»
| Она сказала мне: «Иди к черту».
|
| 'Cause she caught me fucking on a bitch at the hotel
| Потому что она застукала меня за трахом с сучкой в отеле
|
| Should have never paid for all them wigs and all them nails
| Никогда не должен был платить за все эти парики и все гвозди
|
| Fuck it, then I’m back up on my shit, I might as well
| Черт возьми, тогда я вернусь к своему дерьму, я мог бы также
|
| Uh, I was young and I was out there jugging in the fields | Э-э, я был молод, и я был там жонглировать в полях |