| Fan von gar Nichts (оригинал) | Поклонник ничего (перевод) |
|---|---|
| Kein fan von | Не фанат |
| Surroundanlagen, snowboardfahren, loveparaden | Системы объемного звучания, сноубординг, парады любви |
| Kein fan von | Не фанат |
| Arbeiten gehen, geld verdienen, um die wette ficken | Иди на работу, зарабатывай деньги, дерись, чтобы трахаться |
| Kein fan von | Не фанат |
| Herrenmenschenurlauben in drittweltländern | Джентльменские каникулы в странах третьего мира |
| Kein fan von | Не фанат |
| Irgendetwasgutfinden | найти что-то хорошее |
| Musikstil: charts | Музыкальный стиль: чарт |
| Enlarge your penis, geiz ist geil | Увеличь свой пенис, скупость это круто |
| Ich kann so nicht | я не могу |
| Kommen | Приходить |
| Ich kann so nicht kommen | я не могу прийти вот так |
| Geiz ist geil | Жадность горячая |
| Musikstil: charts | Музыкальный стиль: чарт |
| Ich kann so nicht kommen | я не могу прийти вот так |
| Geiz ist geil | Жадность горячая |
| Musikstil: charts | Музыкальный стиль: чарт |
| Fan von | фанат |
| Gar nichts | Ничего |
| Ich hasse die welt, und das ist mein vorteil | Я ненавижу мир, и это мое преимущество |
| Erwarte und verliere nichts mehr | Ожидайте и больше ничего не теряйте |
| Wie kriegen die das hin, obwohl die immer was neues machen | Как им это удается, хотя они всегда делают что-то новое |
| Mich nie zu überraschen | никогда не удивить меня |
