| Walking down this lonely road
| Прогулка по этой одинокой дороге
|
| Only one I’ve ever known
| Единственный, кого я когда-либо знал
|
| Rain is pouring down on me
| Дождь льется на меня
|
| But I would never miss a beat
| Но я бы никогда не пропустил ни секунды
|
| I say if there’s a god above
| Я говорю, если есть бог выше
|
| Please make cupid send some love
| Пожалуйста, сделай купидона, отправь немного любви
|
| Tell him that I need a friend
| Скажи ему, что мне нужен друг
|
| Who will be there forever
| Кто будет там навсегда
|
| And maybe they’ll come home this summer
| И, может быть, они вернутся домой этим летом
|
| Only one hundred seventeen days
| Всего сто семнадцать дней
|
| I guess I’ll be your eyes
| Думаю, я буду твоими глазами
|
| I’ll stay without you by my side
| Я останусь без тебя рядом со мной
|
| But I’ll only wait for one hundred and seventeen days (dayyyys…)
| Но я подожду только сто семнадцать дней (дай-да-да…)
|
| Why can’t I see me coming,
| Почему я не вижу, что иду,
|
| 'Cause I started runnin' runnin'
| Потому что я начал бежать, бежать
|
| Runnin' from every every bad thing in my life
| Бегу от всего плохого в моей жизни
|
| Oh, there’s no need no need for this ends tonight
| О, нет необходимости, нет необходимости, чтобы это закончилось сегодня вечером
|
| And I woke up in the mornin'
| И я проснулся утром
|
| Came rushin' to my feet
| Подбежал к моим ногам
|
| Something told me it’s a new day
| Что-то подсказывало мне, что это новый день
|
| Go ahead and spread my wings
| Давай, расправь мои крылья
|
| And maybe they’ll come home this summer
| И, может быть, они вернутся домой этим летом
|
| Only one hundred seventeen days
| Всего сто семнадцать дней
|
| I guess I’ll be your eyes
| Думаю, я буду твоими глазами
|
| I’ll stay without you by my side
| Я останусь без тебя рядом со мной
|
| But I’ll only wait for one hundred and seventeen dayys (dayyyys…)
| Но я подожду только сто семнадцать дней (дней...)
|
| instrumental melody
| инструментальная мелодия
|
| Yeah, maybe they’ll come home this summer
| Да, может быть, они вернутся домой этим летом
|
| Only one hundred seventeen days
| Всего сто семнадцать дней
|
| I guess I’ll be your eyes
| Думаю, я буду твоими глазами
|
| I’ll stay without you by my side
| Я останусь без тебя рядом со мной
|
| But I’ll only wait for one hundred and seventeen dayys (dayyyys…)
| Но я подожду только сто семнадцать дней (дней...)
|
| Hmmmm
| Хмммм
|
| Dayyys…
| Дайиис…
|
| Dayyyys… | Дайиийс… |