| Caroline, Caroline, At last they’ve got you on the map
| Кэролайн, Кэролайн, наконец-то ты есть на карте
|
| With a new tune, a funny blue tune, with a peculiar snap!
| С новой мелодией, веселой синей мелодией, со своеобразным щелчком!
|
| You many not be able to buck and wing
| Многие из вас не могут сопротивляться и летать
|
| Fox-trot, two-step, or even swing
| Фокстрот, тустеп или даже свинг
|
| If you ain’t got religion in your feet
| Если у вас нет религии в ногах
|
| You can do this prance and do it neat
| Вы можете сделать этот прыжок и сделать это аккуратно
|
| Charleston! | Чарльстон! |
| Charleston! | Чарльстон! |
| Made in Carolina
| Сделано в Каролине
|
| Some dance, some prance, I’ll say, there’s nothing finer
| Немного танца, немного гарцевания, скажу я, нет ничего прекраснее
|
| Than the Charleston, Charleston. | Чем Чарльстон, Чарльстон. |
| Lord, how you can shuffle
| Господи, как ты можешь тасовать
|
| Ev’ry step you do leads to something new
| Каждый ваш шаг ведет к чему-то новому
|
| Man, I’m telling you it’s a lapazoo
| Чувак, я говорю тебе, это лапазу
|
| Buck dance, wing dance, will be a back number
| Танец бака, танец крыла, будет задний номер
|
| But the Charleston, the new Charleston, that dance is surely a comer
| Но чарльстон, новый чарльстон, этот танец, безусловно, пришел
|
| Sometime you’ll dance it one time
| Когда-нибудь ты станцуешь это один раз
|
| The dance called the Charleston
| Танец под названием Чарльстон
|
| Made in South Caroline
| Сделано в Южной Каролине
|
| Charleston! | Чарльстон! |
| Charleston! | Чарльстон! |
| Made in Carolina
| Сделано в Каролине
|
| Some dance, some prance, I’ll say, there’s nothing finer
| Немного танца, немного гарцевания, скажу я, нет ничего прекраснее
|
| Than the Charleston, Charleston. | Чем Чарльстон, Чарльстон. |
| Lord, how you can shuffle
| Господи, как ты можешь тасовать
|
| Ev’ry step you do leads to something new
| Каждый ваш шаг ведет к чему-то новому
|
| Man, I’m telling you it’s a lapazoo
| Чувак, я говорю тебе, это лапазу
|
| Buck dance, wing dance, will be a back number
| Танец бака, танец крыла, будет задний номер
|
| But the Charleston, the new Charleston, that dance is surely a comer
| Но чарльстон, новый чарльстон, этот танец, безусловно, пришел
|
| Sometime you’ll dance it one time
| Когда-нибудь ты станцуешь это один раз
|
| The dance called the Charleston
| Танец под названием Чарльстон
|
| Made in South Caroline! | Сделано в Южной Каролине! |