| Ooh, on the dash frame girl
| О, девушка на приборной панели
|
| And you think that we can elevate?
| И вы думаете, что мы можем поднять?
|
| Ooh, on the dash frame girl
| О, девушка на приборной панели
|
| Do you think that we can make mistakes?
| Как вы думаете, мы можем ошибаться?
|
| And doing on its way, I’ll burn away, baby
| И по пути я сгорю, детка
|
| Do you think we can fly, fly?
| Как вы думаете, мы можем летать, летать?
|
| Took to shape the world
| Взял, чтобы сформировать мир
|
| Must be on the dash frame
| Должен быть на рамке приборной панели.
|
| On the dash frame
| На приборной панели
|
| That she left over
| Что она оставила
|
| Ooh, on the dash frame love
| О, любовь на приборной панели
|
| Can’t ever wrap around
| Никогда не могу обернуться
|
| Ooh, on the dash frame girl
| О, девушка на приборной панели
|
| Running from and you break
| Убегая от и ты ломаешься
|
| Levitate, and you never break
| Левитируйте, и вы никогда не сломаетесь
|
| As you’d levitate, girl
| Как ты левитируешь, девочка
|
| How’d you levitate, how’d you levitate
| Как ты левитировал, как ты левитировал
|
| How’d you levitate, girl
| Как ты левитировала, девочка?
|
| Ooh, on the dash frame girl
| О, девушка на приборной панели
|
| Ooh, on the dash board girl
| О, девушка на приборной доске
|
| Ooh, and I can’t stop me
| Ох, и я не могу остановить меня
|
| And I’m just trying to break free
| И я просто пытаюсь вырваться на свободу
|
| Ooh, on the dash frame girl
| О, девушка на приборной панели
|
| Yeah, yeah
| Ага-ага
|
| Cellophane, looming up for air
| Целлофан, вырисовывающийся для воздуха
|
| I’m still stuck in this world | Я все еще застрял в этом мире |