| This is the calm before the storm | Смиренье застыло — на грани разлома бурь, |
| This is the sea between the isles | Меж островов — море, как синий простор меж строк, |
| And this ain’t the time to chase the dawn | Сейчас не для погони за рассветной синью, |
| This is the time to count the miles | Сейчас — считать версты, что с ветром наискосок. |
| So hold your fire and clear your mind | Задержи пламя, ум угомони — пусть стихнет метель мыслей, |
| You won’t get left behind | Ты не останешься — я рядом, ты не во сне. |
| I was a shadow on the screen | Я был отражением — призраком в зыбком стекле, |
| I was a drifter on the prowl | Я был бродягой, скользящим вдоль ветреных стен. |
| Now I’m the lights between the scenes | Теперь я — мерцание, меж сцен голубая заря, |
| Now I’m the wolf that’s yet to howl | Теперь я — волк, чьё воет молчит на краю тишины. |
| Yet to break out, yet to run | Ещё не сорвался, ещё не рванулся прочь, |
| Yet to be outdone | Ещё не превзойдён — мой бег лишь начат едва. |
| I was a shadow on the screen | Я был отражением — призраком в зыбком стекле, |
| I was a drifter on the prowl | Я был бродягой, скользящим вдоль ветреных стен. |
| Now I’m the lights between the scenes | Теперь я — мерцание, меж сцен голубая заря, |
| Now I’m the wolf that’s yet to howl | Теперь я — волк, чьё воет молчит на краю тишины. |