| Well I could feel it in my bones
| Ну, я чувствовал это своими костями
|
| When she called me on the phone
| Когда она позвонила мне по телефону
|
| Take a breath, and swallow hard
| Сделай вдох и сильно сглотни
|
| Cause her body’s not alone
| Потому что ее тело не одиноко
|
| And who am I deciding who can live or die
| И кто я решаю, кто может жить или умереть
|
| Isn’t right, no no no
| Неправильно, нет нет нет
|
| It isn’t right said no no no
| Не правильно сказал нет нет нет
|
| I’m so sorry
| Мне так жаль
|
| Yeah I’m so sorry yeah
| Да, мне так жаль, да
|
| All I ever said was goodbye
| Все, что я когда-либо говорил, было до свидания
|
| I’m so sorry
| Мне так жаль
|
| Yeah I’m so sorry yeah
| Да, мне так жаль, да
|
| All I ever said was goodbye
| Все, что я когда-либо говорил, было до свидания
|
| Take a walk to clear my mind
| Прогуляйтесь, чтобы очистить мой разум
|
| But you’re with me all the time
| Но ты со мной все время
|
| I never know where you would be
| Я никогда не знаю, где ты будешь
|
| Oh and it scares me up inside
| О, и это пугает меня внутри
|
| Oh and does life start with your soul or with your heart
| О и начинается ли жизнь с вашей души или с вашего сердца
|
| I’ll never know, no no no
| Я никогда не узнаю, нет нет нет
|
| I’ll never know
| я никогда не узнаю
|
| I’m so sorry
| Мне так жаль
|
| Yeah I’m so sorry yeah
| Да, мне так жаль, да
|
| All I ever said was goodbye
| Все, что я когда-либо говорил, было до свидания
|
| So sorry
| Так жаль
|
| Yeah I’m so sorry yeah
| Да, мне так жаль, да
|
| All I ever said was goodbye
| Все, что я когда-либо говорил, было до свидания
|
| Oh, goodbye
| О, до свидания
|
| Oh, no no
| О, нет, нет
|
| All I ever said was goodbye
| Все, что я когда-либо говорил, было до свидания
|
| Goodbye
| До свидания
|
| Goodbye
| До свидания
|
| So if you can hear me now
| Так что, если ты слышишь меня сейчас
|
| I’ll do my best to make you proud
| Я сделаю все возможное, чтобы вы гордились
|
| I’m sure you’re somewhere in the stars
| Я уверен, что ты где-то среди звезд
|
| So I better sing this lie ohh
| Так что я лучше пою эту ложь, ох
|
| I’m so sorry
| Мне так жаль
|
| Yeah I’m so sorry yeah
| Да, мне так жаль, да
|
| All I ever said was goodbye
| Все, что я когда-либо говорил, было до свидания
|
| So sorry
| Так жаль
|
| Yeah I’m so sorry yeah
| Да, мне так жаль, да
|
| All I ever said was goodbye | Все, что я когда-либо говорил, было до свидания |