Перевод текста песни Ame - Jairo Pereira, Vinicius Chagas, Mutum

Ame - Jairo Pereira, Vinicius Chagas, Mutum
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ame, исполнителя - Jairo Pereira
Дата выпуска: 27.11.2017
Язык песни: Португальский

Ame

(оригинал)
Te amo assim desse jeito
Que chamem meu jeito de louco
Te amo meu bem, não é pouco
Te amo de todas maneiras
Te amo e não é brincadeira
Mesmo com os meus defeitos
Te amo pra dentro do peito
Sem medo e essas vaidades
Te amo por necessidade
Te amo por sua essência
E isso é mais que carência
O amor me deixa em festa
Hoje acordei de amores
Em chamas nessa energia
Ligado nessa sintonia
Regado de bem querer
Amando a todas as cores
Amando sentir os sabores
Amando quase em brasa
Amando de dormir na praça
Eu quero amar as pessoas
Cansa o jogo da guerra
Eu quero amar com bom senso
Eu quero amar sem ter trégua
Amar diante o espelho
Eu quero amores sinceros
Amores de todas as raças
Amores de todos os credos
Amor com leveza e graça
Um amor de quem faz poesia
Amar sem medo de pecado
Amar sem essa hipocrisia
Me abraça e me beija
Me chama de meu amor
E se de verdade for
Não importa a rima pobre
Não importa se for brega
Não importa se for «love»
Ame sem juízo
Ame desesperadamente
E se lhe sobrar amor
Saia espalhando sementes
A gente anda doente
A terra anda seca
Os olhos andam embotados
E por dentro só pedreira
Ame quem tiver pra amar
Família, amigos, afetos
Ame pra explodir
Um amor de inundar o deserto
Sei que tá difícil, não nego
Sei que a batalha é dura
Sei do feio desamor
O mundo tá uma loucura…
Só que amar, ainda é a única cura
Por isso
Ame!
(перевод)
я люблю тебя такой
Что они называют меня сумасшедшим
Я люблю тебя, моя дорогая, это не мало
Я люблю тебя во всех отношениях
я люблю тебя и это не шутка
Даже с моими недостатками
Я люблю тебя внутри груди
Без страха и этих сует
Я люблю тебя по необходимости
Я люблю тебя за твою сущность
И это больше, чем необходимость
Любовь заставляет меня веселиться
Сегодня я проснулся в любви
В огне в этой энергии
Связан с этой мелодией
Поливают доброй волей
Любить все цвета
Любить чувствовать вкусы
Любить почти в огне
Любить спать на площади
Я хочу любить людей
Устал от военной игры
Я хочу любить со здравым смыслом
Я хочу любить без перемирия
Любить перед зеркалом
Я хочу искренней любви
Любовь всех рас
Любовь всех вероисповеданий
Любовь с легкостью и изяществом
Любовь тех, кто пишет стихи
Любить без страха перед грехом
Любить без этого лицемерия
Обними и поцелуй меня
позвони мне, моя любовь
И если это действительно
Неважно, плохая рифма
Неважно, если это сырный
Неважно, если это «любовь»
любовь без осуждения
люблю отчаянно
И если у тебя осталась любовь
выйти разбрасывать семена
Люди больны
Земля сухая
Глаза тусклые
А внутри просто карьер
Люби того, кого ты должен любить
Семья, друзья, привязанности
люблю взрываться
Любовь, которая наводняет пустыню
Я знаю, это тяжело, я не отрицаю
Я знаю, битва тяжелая
Я знаю уродливое горе
Мир сошел с ума...
Но любовь по-прежнему единственное лекарство
Вот почему
Любовь!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Tá Com Medo, Doutor? ft. Mutum 2017
Gloria Victis 2017
Química ft. Stella Rocha, Mutum 2017
O Deserto em Nós ft. Xenia, Eduardo Brechó, Mutum 2017
Webtribunais ft. Layla Arruda, Mutum, Lucas Bernoldi 2017