Перевод текста песни Química - Jairo Pereira, Stella Rocha, Mutum

Química - Jairo Pereira, Stella Rocha, Mutum
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Química, исполнителя - Jairo Pereira
Дата выпуска: 27.11.2017
Язык песни: Португальский

Química

(оригинал)
É muito louco o que essa vibe faz na nossa mente
Pega essa brisa então
Quando a boa química nos bate feito chocolate
Vontade não passa se quer mais, vai
Corpos se brindam, fazem arte
Vamo sem alarde
Com tranquilidade pra somar, vai
A pele ouriça com o toque, me provoque
A energia quando é boa até dá choque
É essa euforia feito a brisa dos papel
De nossas axilas o suor chega a ser mel
E isso faz a gente se perder
Por querer
Na atmosfera saborosa do prazer
Embora eu saiba da culpa da dopamina
Só que a serotonina faz do vício obsessão
É um calor que se espalha em nossa mente
O que é indecente se transforma em razão
A pele se ouriça com o toque, me provoque
A energia quando é boa até dá choque
É essa euforia feito a brisa dos papel
De nossas axilas o suor chega a ser mel
E isso faz a gente se perder
Por querer
Na atmosfera saborosa do prazer
É coisa de serpente que se enrosca na espinha
Instigado por carícias que latente a mente entoa
É o espírito da eletricidade
Mata a ansiedade e nos deixa numa boa
A pele se ouriça com o toque
Olha só que brisa, brisa
Ter você na minha mente
Faz brilhar
Olha só que brisa, brisa
Ter você tão indecente
Faz brilhar
E isso faz a gente se perder…
(перевод)
Это действительно безумие, что эта вибрация делает в наших умах.
Поймай этот ветерок тогда
Когда хорошая химия поражает нас, как шоколад
Не пройдет, если хочешь большего, иди
Тела поджаривают друг друга, занимаются искусством
Давай без суеты
Со спокойной душой добавляй, иди
Кожа ежика на ощупь, провоцируй меня
Энергия, когда она хорошая, даже шокирует
Это эйфория, как ветер бумаги
Из наших подмышек пот становится медом
И это заставляет нас теряться
За желание
Во вкусной атмосфере удовольствия
Хотя я знаю, что виноват дофамин
Но серотонин делает зависимость навязчивой идеей
Это жар, который распространяется в нашем уме
То, что неприлично, превращается в причину
Кожа приподнимается от прикосновения, дразни меня
Энергия, когда она хорошая, даже шокирует
Это эйфория, как ветер бумаги
Из наших подмышек пот становится медом
И это заставляет нас теряться
За желание
Во вкусной атмосфере удовольствия
Это как змея, которая обвивается вокруг позвоночника
Спровоцированные ласками, которые поет разум
Это дух электричества
Убивает тревогу и поднимает настроение
Кожа приподнимается от прикосновения
Посмотри на этот ветерок, ветерок
Имея тебя на уме
доведи до блеска
Посмотри на этот ветерок, ветерок
иметь тебя таким неприличным
доведи до блеска
И это заставляет нас теряться...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Tá Com Medo, Doutor? ft. Mutum 2017
Gloria Victis 2017
O Deserto em Nós ft. Xenia, Eduardo Brechó, Mutum 2017
Webtribunais ft. Layla Arruda, Mutum, Lucas Bernoldi 2017
Ame ft. Vinicius Chagas, Mutum, Vinicius dos Santos Chagas 2017