| Ela vai, ela vem
| она идет, она приходит
|
| Depois dela, não tem pra mais ninguém…
| После этого никого нет...
|
| Não tem pra mais ninguém
| Нет никого другого
|
| Ela vai, ela vem
| она идет, она приходит
|
| Depois dela, não tem pra mais ninguém…
| После этого никого нет...
|
| Não tem pra mais ninguém, não…
| Никто другой, нет…
|
| Samba! | Самба! |
| Mexe comigo de um jeito tão raro
| Это бесит меня таким редким образом
|
| Ama, ela sabe me enfeitiçar!
| Ама, она знает, как меня околдовать!
|
| Me enfeitiçar, me enfeitiçar, me enfeitiçar, me enfeitiçar…
| Очаруй меня, околдуй меня, околдуй меня, околдуй меня...
|
| Me namorar, me namorar, me namorar…
| Свидания, свидания, свидания...
|
| Samba! | Самба! |
| Fala na minha língua, me diz e prova
| Говори на моем языке, скажи мне и докажи
|
| Ela sabe me provocar!
| Она знает, как дразнить меня!
|
| Me provocar, me provocar, me provocar…
| дразни меня, дразни меня, дразни меня...
|
| Me excitar, me excitar, me excitar…
| Включи меня, включи меня, включи меня...
|
| Ela vai, ela vem
| она идет, она приходит
|
| Depois dela, não tem pra mais ninguém.
| После этого больше никого нет.
|
| Não tem pra mais ninguém…
| Нет никого другого...
|
| Ela vai, ela vem
| она идет, она приходит
|
| Depois dela, não tem pra mais ninguém, não.
| После нее больше ни у кого ничего нет.
|
| Não tem pra mais ninguem, não…
| Никто другой, нет…
|
| Samba! | Самба! |
| Mexe comigo de um jeito tão raro
| Это бесит меня таким редким образом
|
| Ama, ela sabe me enfeitiçar!
| Ама, она знает, как меня околдовать!
|
| Me enfeitiçar, me enfeitiçar, me enfeitiçar, me enfeitiçar…
| Очаруй меня, околдуй меня, околдуй меня, околдуй меня...
|
| Me namorar, me namorar, me namorar…
| Свидания, свидания, свидания...
|
| Samba! | Самба! |
| Fala na minha língua, me diz e prova
| Говори на моем языке, скажи мне и докажи
|
| Ela sabe me provocar!
| Она знает, как дразнить меня!
|
| Me provocar, me provocar, me provocar…
| дразни меня, дразни меня, дразни меня...
|
| Me excitar, me excitar, me excitar…
| Включи меня, включи меня, включи меня...
|
| Mais nada é tão claro quanto a luz do imenso amor
| Ничто так не ясно, как свет безмерной любви
|
| Que ilumina a noite
| Это освещает ночь
|
| O samba raro já chegou!
| Прибыла редкая самба!
|
| Já chegou, já chegou, o samba raro jah chegou…
| Пришла, пришла, редкая самба пришла...
|
| Eu gosto tanto de fazer um samaba raro com você
| Мне так нравится делать с тобой редкую самабу
|
| Eu gosto de fazer um samba raro pra você
| Я хотел бы сделать редкую самбу для вас
|
| Eu gosto de você
| Ты мне нравишься
|
| Eu gosto tanto de você
| Ты мне так нравишься
|
| Eu gosto tanto de fazer… | Мне так нравится делать... |