| In a box, bitch
| В коробке, сука
|
| With that log, bitch
| С этим журналом, сука
|
| Wanna flock, bitch
| Хочешь стадо, сука
|
| I’m talkin' 'bout Haj slid the beat
| Я говорю о том, что Хадж скользнул в такт
|
| Gave me top, bitch
| Дай мне верх, сука
|
| I don’t need you, bitch, you need me (Like really though)
| Ты мне не нужна, сука, я тебе нужен (как на самом деле)
|
| I only like you when you’re on your knees (When you on the floor)
| Ты мне нравишься только тогда, когда ты стоишь на коленях (когда ты на полу)
|
| Don’t need no friends, bitch, I got cheese (Bitch, I got that dough)
| Мне не нужны друзья, сука, у меня есть сыр (Сука, у меня есть это тесто)
|
| That jit don’t speak but shit, fuck the police (Ayy, ayy, ayy)
| Этот гад не говорит, но дерьмо, к черту полицию (ауу, ауу, ауу)
|
| I ain’t cleaning shit, call it trusty (Call it trusty, bitch)
| Я не убираю дерьмо, называй это верным (Назови это верным, сука)
|
| Run in your cell, doin' jail burglaries (I be robbin' shit)
| Беги в свою камеру, совершай кражи со взломом (я граблю дерьмо)
|
| Smokin' K2, weighin' mercury (No way out this shit)
| Курю K2, взвешиваю ртуть (Нет выхода из этого дерьма)
|
| Woke up, we inside the infirmary
| Проснулись, мы внутри лазарета
|
| Woke up right back in a box (In a box, bitch)
| Проснулся прямо в коробке (В коробке, сука)
|
| Bitch, you play, you gon' get hit with that log (With that log, bitch)
| Сука, ты играешь, тебя ударят этим бревном (этим бревном, сука)
|
| Kodak visit me, now CO’s wanna flock (Wanna flock, bitch)
| Kodak навестил меня, теперь командиры хотят собираться (Хочут собираться, сука)
|
| On my mama life, a CO gave me top (Gave me top, bitch)
| В моей материнской жизни командир дал мне верх (Дал мне верх, сука)
|
| That ain’t change shit, it’s still fuck the cops (Fuck the cops, bitch)
| Это не меняет дерьмо, это все еще к черту копов (К черту копов, сука)
|
| I don’t care what you did, ho, you still an opp (You still an opp, bitch)
| Мне все равно, что ты сделал, хо, ты все еще противник (Ты все еще противник, сука)
|
| You jail talk, came home and she got dropped (She got dropped)
| Вы говорите о тюрьме, пришли домой, и ее бросили (ее бросили)
|
| Should’ve brought her to the 'jects to get swapped (Get swapped)
| Должен был привести ее к объектам, чтобы обменяться (обменяться)
|
| I don’t need you, bitch, you need me (Like really though)
| Ты мне не нужна, сука, я тебе нужен (как на самом деле)
|
| I only like you when you’re on your knees (When you on the floor)
| Ты мне нравишься только тогда, когда ты стоишь на коленях (когда ты на полу)
|
| Don’t need no friends, bitch, I got cheese (Bitch, I got that dough)
| Мне не нужны друзья, сука, у меня есть сыр (Сука, у меня есть это тесто)
|
| That jit don’t speak but shit, fuck the police (Ayy, ayy, ayy)
| Этот гад не говорит, но дерьмо, к черту полицию (ауу, ауу, ауу)
|
| I ain’t cleaning shit, call it trusty (Call it trusty, bitch)
| Я не убираю дерьмо, называй это верным (Назови это верным, сука)
|
| Run in your cell, doin' jail burglaries (I be robbin' shit)
| Беги в свою камеру, совершай кражи со взломом (я граблю дерьмо)
|
| Smokin' K2, weighin' mercury (No way out this shit)
| Курю K2, взвешиваю ртуть (Нет выхода из этого дерьма)
|
| Woke up, we inside the infirmary
| Проснулись, мы внутри лазарета
|
| Hey, hey, I don’t need you, you need me, yeah, hey
| Эй, эй, ты мне не нужен, я тебе нужен, да, эй
|
| Soon as I get my nut, I’ma leave, yeah, hey
| Как только я получу свой орех, я уйду, да, эй
|
| Beat that pussy sloppy 'til it cream, yeah, hah
| Бей эту киску неряшливо, пока она не станет кремовой, да, ха
|
| And then I’ma sneak out when you sleep, yeah, hey
| А потом я ускользну, когда ты спишь, да, эй
|
| Y’all on shit
| Вы все в дерьме
|
| Tell me what you don’t know, bitch
| Скажи мне, чего ты не знаешь, сука
|
| Haystack in my poker chips
| Стог сена в моих покерных фишках
|
| Bitch, hop on my pogo stick, yeah
| Сука, запрыгивай на мою пого-палку, да
|
| Oh, you slow slow, bitch?
| О, ты медленно, медленно, сука?
|
| Post me, that’s a no-no, bitch, yeah
| Напиши мне, это нет-нет, сука, да
|
| Ain’t no photo, bitch
| Нет фото, сука
|
| I promise I don’t know you, bitch
| Я обещаю, что не знаю тебя, сука
|
| He a lil' bougie jit, two racks for the kicks, came off frontin' nicks
| Он маленький буги-джит, две стойки для ударов, оторвался от никнеймов
|
| Bitch, get off my dick, I’m not tryna trick, you steady sneakin' pics
| Сука, слезь с моего члена, я не пытаюсь обмануть тебя, ты постоянно подкрадываешься
|
| On that groupie shit, you pathetic bitch
| На этом групповом дерьме, ты жалкая сука
|
| Tryna get rich, tryna soak my drip, tryna steal my clout
| Попробуй разбогатеть, попробуй замочить мою капельницу, попробуй украсть мое влияние
|
| Bitch, without a doubt I’m the realest out
| Сука, без сомнения, я самый настоящий
|
| Go and ask the South what lil' Jack about
| Иди и спроси у Юга, что о маленьком Джеке
|
| Play with guns, I don’t really like to shout
| Играй с оружием, я не очень люблю кричать
|
| Bitch, don’t run your mouth or we hoppin' out
| Сука, не болтай, или мы прыгаем
|
| Bullets poppin' out, then we skrrt skrrt out
| Пули выскакивают, затем мы скррт скррт
|
| Then we skrrt skrrt out
| Затем мы скррт скррт
|
| I don’t need you, bitch, you need me (Like really though)
| Ты мне не нужна, сука, я тебе нужен (как на самом деле)
|
| I only like you when you’re on your knees (When you on the floor)
| Ты мне нравишься только тогда, когда ты стоишь на коленях (когда ты на полу)
|
| Don’t need no friends, bitch, I got cheese (Bitch, I got that dough)
| Мне не нужны друзья, сука, у меня есть сыр (Сука, у меня есть это тесто)
|
| That jit don’t speak but shit, fuck the police (Ayy, ayy, ayy)
| Этот гад не говорит, но дерьмо, к черту полицию (ауу, ауу, ауу)
|
| I ain’t cleaning shit, call it trusty (Call it trusty, bitch)
| Я не убираю дерьмо, называй это верным (Назови это верным, сука)
|
| Run in your cell, doin' jail burglaries (I be robbin' shit)
| Беги в свою камеру, совершай кражи со взломом (я граблю дерьмо)
|
| Smokin' K2, weighin' mercury (No way out this shit)
| Курю K2, взвешиваю ртуть (Нет выхода из этого дерьма)
|
| Woke up, we inside the infirmary
| Проснулись, мы внутри лазарета
|
| I don’t need you, bitch, you need me (Like really though)
| Ты мне не нужна, сука, я тебе нужен (как на самом деле)
|
| I only like you when you’re on your knees (When you on the floor)
| Ты мне нравишься только тогда, когда ты стоишь на коленях (когда ты на полу)
|
| Don’t need no friends, bitch, I got cheese (Bitch, I got that dough)
| Мне не нужны друзья, сука, у меня есть сыр (Сука, у меня есть это тесто)
|
| That jit don’t speak but shit, fuck the police (Ayy, ayy, ayy)
| Этот гад не говорит, но дерьмо, к черту полицию (ауу, ауу, ауу)
|
| I ain’t cleaning shit, call it trusty (Call it trusty, bitch)
| Я не убираю дерьмо, называй это верным (Назови это верным, сука)
|
| Run in your cell, doin' jail burglaries (I be robbin' shit)
| Беги в свою камеру, совершай кражи со взломом (я граблю дерьмо)
|
| Smokin' K2, weighin' mercury (No way out this shit) | Курю K2, взвешиваю ртуть (Нет выхода из этого дерьма) |