| Gott
| Бог
|
| Kräfte tief in mir
| Силы глубоко внутри меня
|
| Freigegeben auf dein Fleisch
| Выпущено на вашу плоть
|
| Kombiniert mit dir
| В сочетании с вами
|
| Erlösung für dein Seelenheil
| Искупление для вашего спасения
|
| Zwing mich runter auf die Knie
| Поставь меня на колени
|
| Zusammen erfinden wir die Liebe neu
| Вместе мы заново изобретаем любовь
|
| In mir wächst die Hoffnung
| Надежда растет во мне
|
| Erregt begegne ich deinem reinen Fleisch
| Возбужденный, я встречаю твою чистую плоть
|
| Die Lust verdrängt die Angst
| Желание вытесняет страх
|
| Blut macht frei
| Кровь освобождает вас
|
| Deine Tränen
| Ваши слезы
|
| Lust am quälen
| Желание мучить
|
| Du willst mich spüren
| ты хочешь чувствовать меня
|
| Musst mich verführen
| должен соблазнить меня
|
| Liebe
| люблю
|
| Deine Lust
| ваше вожделение
|
| Tränenfluss
| поток слез
|
| Schmerzen leben
| живая боль
|
| Freiheit geben
| дать свободу
|
| Für uns
| Для нас
|
| Deine Seele in meiner Hand
| Твоя душа в моей руке
|
| Blut macht frei
| Кровь освобождает вас
|
| Du bist saudumm, verstehst es gar nicht, um was es mir geht
| Ты тупой, ты не понимаешь о чем я
|
| Will dir helfen, dir die Chance geben, dich zu verbessern, als Mensch
| Хочет помочь вам, дать вам возможность стать лучше как личность
|
| Frei in dir zu sein
| Быть свободным внутри себя
|
| Schmerzen werden dir dabei helfen es zu verstehen, glaub mir
| Боль поможет тебе понять, поверь мне
|
| Kräfte tief in mir
| Силы глубоко внутри меня
|
| Freigegeben auf dein Fleisch
| Выпущено на вашу плоть
|
| Kombiniert mit dir
| В сочетании с вами
|
| Erlösung für dein Seelenheil
| Искупление для вашего спасения
|
| Blut macht frei
| Кровь освобождает вас
|
| Wenn ich fertig mit dir bin… dann…
| Когда я закончу с тобой... тогда...
|
| Dankst du mir dafür was ich… dir…
| Ты благодаришь меня за то, что я... ты...
|
| Angetan habe und dann… weißt…
| Сделал, а потом... знаешь...
|
| Du das ich dein heiland bin… Ich
| Ты, что я твой спаситель... Я
|
| Mach dich sauber!
| Очистись!
|
| Erlöse dich von deinem Fleisch!
| Избавься от своей плоти!
|
| Dein Blut macht dich frei!
| Твоя кровь делает тебя свободным!
|
| Will dir helfen, dir die Chance geben, dich zu verbessern, als Mensch
| Хочет помочь вам, дать вам возможность стать лучше как личность
|
| Frei in dir zu sein
| Быть свободным внутри себя
|
| Schmerzen werden, dir dabei helfen
| боль, помогу тебе с этим
|
| Bitte bitte fass mich an…
| Пожалуйста, прикоснись ко мне...
|
| Nimm mein Fleisch und reib dich dran
| Возьми мое мясо и потри его
|
| Säuber es von allem Schmutz
| Очистите его от всей грязи
|
| Gib mir Wunden und den Kuss
| дай мне раны и поцелуй
|
| Du bist / mein Gott / du bist / mein Gott
| Ты / мой Бог / ты / мой Бог
|
| Du machst mich frei, erlöse mich von meiner Schuld
| Ты освободил меня, избавь меня от моей вины
|
| Blut macht mich frei
| кровь освобождает меня
|
| Bitte bitte hör nicht auf…
| Пожалуйста, пожалуйста, не останавливайся...
|
| Sieh mein Fleisch und hau da drauf
| Посмотри на мою плоть и шлепни ее.
|
| Schlag mir Schmutz aus dem Gesicht
| Сотри грязь с моего лица
|
| Dich zu stören wag ich nicht
| я не смею беспокоить тебя
|
| Du bist / mein Gott / du bist / mein Gott
| Ты / мой Бог / ты / мой Бог
|
| Du machst mich frei, endlich sehe ich in dein Licht
| Ты освободил меня, я наконец вижу твой свет
|
| Blut machte uns beide frei
| Кровь освободила нас обоих
|
| Gemeinsam heilig und vereint
| Вместе священные и единые
|
| Geb ich dich Frei, die anderen warten schon auf meine Gnade
| Я освобождаю тебя, другие уже ждут моей милости
|
| Du bist mein Fleisch und du wirst auch mein Gott
| Ты моя плоть, и ты также будешь моим Богом
|
| Komm her mein Kind, ich lass dich frei | Иди сюда, дитя мое, я освобожу тебя |