| Our song — we used to call it our song
| Наша песня — раньше мы называли ее нашей песней
|
| It helped us say hello once
| Однажды это помогло нам поздороваться
|
| It made us fall in love once… without knowing
| Это заставило нас влюбиться однажды ... не зная
|
| Oh, and how we tried so not to show it
| Ох, и как мы старались так не показывать это
|
| Even though we didn’t know it
| Хотя мы этого не знали
|
| Our song became a little bit sadder
| Наша песня стала немного грустнее
|
| But it didn’t seem to matter
| Но это не имело значения
|
| Even when I kissed you… couldn’t please you
| Даже когда я целовал тебя... не мог тебе угодить
|
| And then all at once our love was gone
| И вдруг наша любовь ушла
|
| All you left me was our song
| Все, что ты оставил мне, это наша песня
|
| Every time I hear that song I could cry
| Каждый раз, когда я слышу эту песню, я могу плакать
|
| Now we don’t belong — we’ve said our goodbyes
| Теперь нам не место — мы попрощались
|
| I’m still wondering why with tears in my eyes
| Мне все еще интересно, почему со слезами на глазах
|
| Our love started like a song
| Наша любовь началась как песня
|
| But the melody went wrong
| Но мелодия пошла не так
|
| There’s nothing left to do now but forget you
| Теперь нечего делать, кроме как забыть тебя
|
| So I’ll look around for someone new
| Так что я буду искать кого-то нового
|
| Someone who is very lonely too!
| Кто-то, кто тоже очень одинок!
|
| And I’ll wait for love to come along
| И я буду ждать любви
|
| Like I did the first time I heard… our song | Как будто я впервые услышал... нашу песню |