| We’re j.j. | Мы Дж.Дж. |
| fad and we’re here to rock
| причуда, и мы здесь, чтобы качаться
|
| rhymes like ours could never be stopped
| такие рифмы, как наши, никогда не остановить
|
| see, there’s three of us and i know we’re fresh
| видите, нас трое, и я знаю, что мы свежие
|
| party rockers, non-stoppers, and our names are def
| тусовщики, нон-стопперы, и наши имена определенно
|
| see, the 'j' is for just, the other for jammin'
| видите, 'j' для просто, другой для jammin'
|
| the 'f' is for fresh, 'a' and 'd' def
| 'f' для свежего, 'a' и 'd' def
|
| behind the turntables is dj train
| за вертушками стоит диджейский поезд
|
| mixin' and scratchin' is the name of the game
| смешивание и царапанье - это название игры
|
| now here’s a little somethin' 'bout nosy people
| а теперь кое-что о любопытных людях
|
| it’s not real hard, it’s plain and simple
| это не сложно, это просто и понятно
|
| baby-d
| ребенок-д
|
| Supersonic
| сверхзвуковой
|
| supersonic
| сверхзвуковой
|
| Supersonic motivating rhymes are creating
| Создаются сверхзвуковые мотивирующие рифмы
|
| and everybody knows that j.j. | и все знают, что j.j. |
| fad is devastating
| причуда разрушительна
|
| we know you like us girls so you better get stirl
| мы знаем, что мы, девочки, вам нравимся, так что вам лучше пошевелиться
|
| 'cause we are the homechicks that are rockin' your world
| потому что мы домохозяйки, которые качают твой мир
|
| Supersonic
| сверхзвуковой
|
| supersonic
| сверхзвуковой
|
| Supersonic is a word when people start to listen
| Сверхзвук - это слово, когда люди начинают слушать
|
| especially bigger people, they pay close attention
| особенно большие люди, они обращают пристальное внимание
|
| you might not believe it, you might not even buy it
| можно не верить, можно даже не покупать
|
| but when it comes to our lady (beat box), you might even try it
| но когда дело доходит до нашей леди (битбокс), вы можете даже попробовать
|
| Supersonic
| сверхзвуковой
|
| supersonic
| сверхзвуковой
|
| Now all you supersonic people try to bite our rhyme
| Теперь все вы, сверхзвуковые люди, пытаетесь укусить нашу рифму
|
| you may think that you are def, but you’re way (s-s-so) behind
| вы можете думать, что вы решительны, но вы сильно (с-с-с) позади
|
| you better listen good to what we have to say
| вам лучше внимательно слушать, что мы должны сказать
|
| 'cause when it comes to j.j. | потому что когда дело доходит до Дж.Дж. |
| fad you can get no play
| причуда, вы не можете играть
|
| Supersonic
| сверхзвуковой
|
| supersonic
| сверхзвуковой
|
| Now he’s the freshest dj from coast to coast
| Теперь он самый свежий диджей от побережья до побережья
|
| my man can cut and scratch, but i don’t mean to boast
| мой мужчина умеет резать и царапать, но я не хочу хвастаться
|
| he may be a little light, but that’s okay
| он может быть немного легким, но это нормально
|
| 'cause when he cuts to the beat it sounds this way
| потому что, когда он врубается в такт, это звучит так
|
| hit it
| Бей это
|
| Supersonic
| сверхзвуковой
|
| supersonic
| сверхзвуковой
|
| Uh, uh, uh, yeah, it’s finally my turn to rock the mic
| Э-э, э-э, да, наконец-то моя очередь качать микрофон
|
| because my devastating beats i know you will like
| потому что мои разрушительные биты, я знаю, тебе понравятся
|
| you see my beat box is fresh, it’ll blow your mind
| ты видишь, что мой битбокс свежий, он снесет тебе крышу
|
| and if you don’t like my beats i’ll go big in your behind
| и если тебе не нравятся мои биты, я врежусь тебе в зад
|
| (ha-ha-ha-ha-ha-ha-uh-uh-ha)
| (ха-ха-ха-ха-ха-ха-ух-ух-ха)
|
| Supersonic
| сверхзвуковой
|
| supersonic
| сверхзвуковой
|
| Now you party people know what supersonic means
| Теперь вы, тусовщики, знаете, что значит сверхзвук.
|
| we didn’t try to brag 'cause j.j. | мы не пытались хвастаться, потому что Дж.Дж. |
| fad is just too clean
| причуда слишком чистая
|
| now baby, don’t you know that our rhymes are so bionic
| теперь, детка, разве ты не знаешь, что наши рифмы такие бионические
|
| don’t listen too hard, don’t be supersonic
| не слушай слишком внимательно, не будь сверхзвуковым
|
| Supersonic
| сверхзвуковой
|
| supersonic
| сверхзвуковой
|
| You see, the 's' is for super, and the 'u' is for unique
| Видите ли, "s" – супер, а u – уникальный
|
| the 'p' is for perfection and you know that we are freaks
| "п" для совершенства, и вы знаете, что мы уроды
|
| the 'e' is for exotic, and the 'r' is for raps
| буква «е» — экзотика, буква «р» — рэп.
|
| so tell those nosy people just to stay the hell back
| так что скажите этим любопытным людям, чтобы они держались подальше
|
| Supersonic
| сверхзвуковой
|
| them big everlasting ears
| их большие вечные уши
|
| supersonic
| сверхзвуковой
|
| they can hear what i say faster than i can say it
| они могут услышать, что я говорю, быстрее, чем я могу это сказать
|
| supersonic
| сверхзвуковой
|
| they better chill (rock box)
| им лучше остыть (рок-коробка)
|
| it’s like, it’s like
| это как, это как
|
| she’s supersonic
| она сверхзвуковая
|
| you ran out of words
| у тебя закончились слова
|
| Hit it, baby-d
| Ударь, детка
|
| I’m light-skinned, devastatin', i know one thing,? | Я светлокожий, опустошительный, я знаю одно,? |
| he is heavy?
| он тяжелый?
|
| that’s right,?'cause doll, i’ll take
| правильно? Потому что, кукла, я возьму
|
| i’ll take your man and you made him?
| я возьму твоего мужчину, и ты сделал его?
|
| always rappin', always clappin', everybody always say i’m happy
| всегда рэп, всегда хлопаю, все всегда говорят, что я счастлив
|
| if you try to hang with me you should finally truly see
| если ты попытаешься повесить со мной, ты, наконец, по-настоящему увидишь
|
| I’m always rockin', never stoppin', devastatin' rappin' lady
| Я всегда зажигаю, никогда не останавливаюсь, опустошаю рэп-леди
|
| when i’m on the microphone it’s either?
| когда я у микрофона, это тоже?
|
| ? | ? |
| everybody say i’m different
| все говорят, что я другой
|
| there’s no other angel lover, everybody know i’m covered
| нет другого любовника-ангела, все знают, что я прикрыт
|
| clientele is a pearl, everybody know in jail
| клиентура - это жемчужина, все знают в тюрьме
|
| to the beat so you can tell everybody know your cell
| в такт, чтобы вы могли сказать, что все знают ваш мобильный
|
| A sama lama lama lama doo ma see ma nama lama doo ma lama nama see ma
| Сама лама лама лама ду ма см. ма нама лама ду ма лама нама см. ма
|
| na ma lama doo ma lama see ma lama see ma doo ma humma, yeah (yeah)
| на ма лама ду ма лама см. ма лама см. ма ду ма хумма, да (да)
|
| that’s it (that's it)
| вот и всё (вот это)
|
| Supersonic
| сверхзвуковой
|
| yeah, that was it
| да, это было
|
| supersonic
| сверхзвуковой
|
| yeah, that was it
| да, это было
|
| Superson-superson-super
| Суперсон-супер-супер
|
| supersonic motivating
| сверхзвуковой мотивирующий
|
| superson-superson-super
| суперсон-супер-супер
|
| rockin' your world
| раскачиваю свой мир
|
| Superson-superson-super
| Суперсон-супер-супер
|
| supersonic motivating
| сверхзвуковой мотивирующий
|
| supersonic motivating
| сверхзвуковой мотивирующий
|
| rockin' your world
| раскачиваю свой мир
|
| Eenie meenie disaleenie ooh wah bop a leenie
| Eenie meenie disaleenie ooh wah bop leenie
|
| asa cotcha liberace i love you
| аса котча либераче я люблю тебя
|
| take a peach, take a plum
| возьми персик, возьми сливу
|
| take a piece of bubble gum
| взять кусочек жевательной резинки
|
| no peach, no plumb, no piece of
| ни персика, ни отвеса, ни кусочка
|
| supersonic
| сверхзвуковой
|
| Big-big-big everlasting
| Большой-большой-большой вечный
|
| big-big-big-big everlasting ears
| большие-большие-большие-большие вечные уши
|
| Supersonic
| сверхзвуковой
|
| but that’s o, but that’s o, but that’s okay
| но это о, но это о, но это нормально
|
| but-but-but that’s o, but that’s o, but that’s okay
| но-но-но это о, но это о, но это нормально
|
| Supersonic
| сверхзвуковой
|
| supersonic
| сверхзвуковой
|
| Eenie meenie disaleenie ooh wah bop a leenie
| Eenie meenie disaleenie ooh wah bop leenie
|
| asa cotcha liberace i love you
| аса котча либераче я люблю тебя
|
| take a peach, take a plum
| возьми персик, возьми сливу
|
| take a piece of bubble gum
| взять кусочек жевательной резинки
|
| no peach, no plumb, no piece of
| ни персика, ни отвеса, ни кусочка
|
| supersonic
| сверхзвуковой
|
| Sama lama lama lama…
| Сама лама лама лама…
|
| big, big super
| большой, большой супер
|
| sama lama lama lama doo ma…
| сама лама лама лама ду ма…
|
| big everlasting ears
| большие вечные уши
|
| Supersonic
| сверхзвуковой
|
| j.j. | Джей Джей |
| fad, j.j. | причуда, Дж.Дж. |
| fad
| причуда
|
| supersonic
| сверхзвуковой
|
| j.j. | Джей Джей |
| fad, j.j. | причуда, Дж.Дж. |
| fad is devastating
| причуда разрушительна
|
| Supersonic
| сверхзвуковой
|
| su-su-su-su-su-supersonic
| су-су-су-су-су-сверхзвуковой
|
| su-su-su-su-su-supersonic
| су-су-су-су-су-сверхзвуковой
|
| su-su-su-su-su-supersonic
| су-су-су-су-су-сверхзвуковой
|
| su-su-su-su-su-super
| су-су-су-су-су-супер
|
| su-su-su-su-su-super
| су-су-су-су-су-супер
|
| su-su-su-su-su-super
| су-су-су-су-су-супер
|
| su-su-su-su-su-super
| су-су-су-су-су-супер
|
| su-su-su-su-su-supersonic
| су-су-су-су-су-сверхзвуковой
|
| S-s-so
| С-с-так
|
| s-s-so
| с-с-так
|
| supersonic
| сверхзвуковой
|
| s-s-so
| с-с-так
|
| big everlasting ears
| большие вечные уши
|
| Eenie meenie disaleenie ooh wah bop a leenie
| Eenie meenie disaleenie ooh wah bop leenie
|
| asa cotcha liberace i love you
| аса котча либераче я люблю тебя
|
| take a peach, take a plum
| возьми персик, возьми сливу
|
| take a piece of bubble gum
| взять кусочек жевательной резинки
|
| no peach, no plumb, no piece of
| ни персика, ни отвеса, ни кусочка
|
| supersonic
| сверхзвуковой
|
| Supersonic
| сверхзвуковой
|
| supersonic
| сверхзвуковой
|
| Supersonic
| сверхзвуковой
|
| rockin' your world
| раскачиваю свой мир
|
| supersonic
| сверхзвуковой
|
| supersonic motivating | сверхзвуковой мотивирующий |