| Hah, okay so
| Хах, ладно так
|
| A lot of people ask me why
| Многие люди спрашивают меня, почему
|
| Why don’t I drink?
| Почему я не пью?
|
| And a lot of people guess it might be for religious reasons and that’s not the
| И многие люди предполагают, что это может быть по религиозным причинам, и это не так.
|
| case
| кейс
|
| I just had a bad experience
| У меня просто был плохой опыт
|
| You really wanna know?
| Ты действительно хочешь знать?
|
| Alright, so this how the story go, look
| Хорошо, вот как пойдет история, смотри
|
| Went into the club to rock a show real quick
| Пошел в клуб, чтобы быстро раскачать шоу
|
| Then smoke a bird ain’t drink no liq'
| Тогда кури птицу, не пей жидкости.
|
| Got up to spit, rockin' my new clothes and kicks
| Встал, чтобы плюнуть, раскачивать свою новую одежду и пинать
|
| I remembered that chick that sat on that sofa
| Я вспомнил ту цыпочку, которая сидела на том диване
|
| I sure done forgot what I told her
| Я точно забыл, что сказал ей
|
| And she put her hands on my shoulder
| И она положила руки мне на плечо
|
| And then I drink all of my soda
| А потом я выпиваю всю свою газировку
|
| And it all went out of control, whoa, whoa, whoa, whoa
| И все вышло из-под контроля, эй, эй, эй, эй
|
| E’rybody started movin' real slow, whoa, whoa, whoa, whoa
| Все начали двигаться очень медленно, эй, эй, эй, эй
|
| And then I started talkin' real low, whoa, whoa, whoa, whoa
| А потом я начал говорить очень тихо, эй, эй, эй, эй
|
| And now I can’t remember no mo', whoa, whoa, whoa, whoa
| И теперь я не могу вспомнить ничего, эй, эй, эй, эй
|
| (Drugged!) Woke up called Kitty on the cell
| (Под наркотиками!) Проснулся, позвонил Китти по мобильному
|
| Told her come and get me I’m in ATL
| Сказал ей прийти и забрать меня, я в АТЛ
|
| (So where are you exactly?) Dog, I can’t tell
| (Так где ты именно?) Собака, я не могу сказать
|
| My head’s still spinnin', can’t think too well I’m
| У меня все еще кружится голова, я плохо соображаю.
|
| I’m (drugged) I think I woke up on a bench
| Я (под наркотиками) кажется, я проснулся на скамейке
|
| I got a couple dollars and a wrench
| У меня есть пара долларов и гаечный ключ
|
| A paper clip and a lil' lint
| Скрепка и немного ворса
|
| And 'bout half of a Mento mint
| И около половины мяты Mento
|
| I’m (drugged) look, I just want to get home
| Я (под наркотиками) смотри, я просто хочу вернуться домой
|
| Hop on the MARTA and get, get gone
| Запрыгивай на MARTA и уходи, уходи
|
| Reached in my pocket to pull out my wallet and
| Полез в карман, чтобы вытащить бумажник и
|
| Shoot, my wallet gone
| Блин, мой кошелек пропал
|
| (Drugged) A’ight, Dash, take a breath
| (Одурманенный) Хорошо, Дэш, вздохни
|
| Get it together and retrace yo' steps
| Соберитесь и повторите шаги
|
| This is not what I had on when I left
| Это не то, что было на мне, когда я ушел
|
| And why am I wet? | И почему я мокрый? |
| Look, all I know is that I
| Слушай, все, что я знаю, это то, что я
|
| Went into the club to rock a show real quick
| Пошел в клуб, чтобы быстро раскачать шоу
|
| Then smoke a bird ain’t drink no liq'
| Тогда кури птицу, не пей жидкости.
|
| Got up to spit, rockin' my new clothes and kicks
| Встал, чтобы плюнуть, раскачивать свою новую одежду и пинать
|
| I remembered that chick that sat on that sofa
| Я вспомнил ту цыпочку, которая сидела на том диване
|
| I sure done forgot what I told her
| Я точно забыл, что сказал ей
|
| And she put her hands on my shoulder
| И она положила руки мне на плечо
|
| And then I drink all of my soda
| А потом я выпиваю всю свою газировку
|
| And it all went out of control, whoa, whoa, whoa, whoa
| И все вышло из-под контроля, эй, эй, эй, эй
|
| E’rybody started movin' real slow, whoa, whoa, whoa, whoa
| Все начали двигаться очень медленно, эй, эй, эй, эй
|
| And then I started talkin' real low, whoa, whoa, whoa, whoa
| А потом я начал говорить очень тихо, эй, эй, эй, эй
|
| And now I can’t remember no mo', whoa, whoa, whoa, whoa
| И теперь я не могу вспомнить ничего, эй, эй, эй, эй
|
| (Flashback) Here’s the nitty-gritty of the nitty-gritty
| (Воспоминание) Вот мельчайшие подробности мельчайших деталей
|
| Me and Kitty took the sev'-fifty to another city
| Я и Китти взяли семь пятьдесят в другой город
|
| Pretty as a Playboy bunny (church)
| Симпатичная, как зайчик Playboy (церковь)
|
| Backside feelin' all gummy (church)
| Тыльная сторона вся липкая (церковь)
|
| Ridin' down the road feelin' better than ever
| Еду по дороге, чувствую себя лучше, чем когда-либо
|
| She say she never had a brother that had treated her better
| Она говорит, что у нее никогда не было брата, который обращался бы с ней лучше
|
| And whether the weather was better or not
| И была ли погода лучше или нет
|
| Until death do us part, we would always be together (wait, what?)
| Пока смерть не разлучит нас, мы всегда будем вместе (подождите, что?)
|
| (Blackout) Then I woke up in the same car
| (Затемнение) Потом я проснулась в той же машине
|
| (Blackout) Then I woke up in the gay bar
| (Затемнение) Потом я проснулся в гей-баре
|
| (Blackout) Now I’m tweaked out, gettin' freaked out
| (Затемнение) Теперь я вымотался, схожу с ума.
|
| Tryna figure out how I’m geeked off Spreete
| Попробуй понять, как я увлекся Spreete
|
| Sprite, whatever I know that I’m never
| Спрайт, что бы я ни знал, я никогда
|
| Drinkin' after no heffer wearin' leather ever, again
| Пить после того, как ни один хеффер никогда не носил кожу, снова
|
| Lord, Jesus, if you let me get through this, I promise
| Господи, Иисус, если ты позволишь мне пройти через это, я обещаю
|
| I’ll be at church every Sunday (amen)
| Я буду в церкви каждое воскресенье (аминь)
|
| Went into the club to rock a show real quick
| Пошел в клуб, чтобы быстро раскачать шоу
|
| Then smoke a bird ain’t drink no liq'
| Тогда кури птицу, не пей жидкости.
|
| Got up to spit, rockin' my new clothes and kicks
| Встал, чтобы плюнуть, раскачивать свою новую одежду и пинать
|
| I remembered that chick that sat on that sofa
| Я вспомнил ту цыпочку, которая сидела на том диване
|
| I sure done forgot what I told her
| Я точно забыл, что сказал ей
|
| And she put her hands on my shoulder
| И она положила руки мне на плечо
|
| And then I drink all of my soda
| А потом я выпиваю всю свою газировку
|
| And it all went out of control, whoa, whoa, whoa, whoa
| И все вышло из-под контроля, эй, эй, эй, эй
|
| E’rybody started movin' real slow, whoa, whoa, whoa, whoa
| Все начали двигаться очень медленно, эй, эй, эй, эй
|
| And then I started talkin' real low, whoa, whoa, whoa, whoa
| А потом я начал говорить очень тихо, эй, эй, эй, эй
|
| And now I can’t remember no mo', whoa, whoa, whoa, whoa
| И теперь я не могу вспомнить ничего, эй, эй, эй, эй
|
| Nah, bro, I’m tellin' you she was fine
| Нет, братан, я говорю тебе, что она была в порядке
|
| Like Halle Berry fine, y’knamean?
| Как Холли Берри в порядке, понимаешь?
|
| And like, you would’ve never guessed she would’ve slipped somethin' in a dude
| И, например, вы бы никогда не догадались, что она что-то подсунула чуваку
|
| drink, y’know I’m sayin'?
| выпей, понимаешь, я говорю?
|
| Like one second in the club chillin' with her
| Как одна секунда в клубе, отдыхающая с ней
|
| Next thing I know I’m wakin' up on a park bench with a tattoo of a chicken wang
| Следующее, что я знаю, это то, что я просыпаюсь на скамейке в парке с татуировкой в виде курицы
|
| on my shoulder blade
| на моей лопатке
|
| And oh, my wallet gone
| И о, мой кошелек пропал
|
| Y’know I’m sayin' like, how the hell I’m a get home now?
| Знаешь, я говорю, как, черт возьми, мне теперь вернуться домой?
|
| Luckily I still have some battery on my phone so I can call y’all up
| К счастью, в моем телефоне все еще есть батарея, так что я могу позвонить вам всем.
|
| But look, call Beeze up, tell 'em to have my car ready when I get to the
| Но послушай, позвони Биз, скажи им, чтобы моя машина была готова, когда я доберусь до
|
| Haliford, y’know I’m sayin'?
| Халиффорд, понимаешь, что я говорю?
|
| I’m 'bout to get out of here | Я собираюсь выбраться отсюда |